论文部分内容阅读
一直向前走,走不完距离。一直向后退,退不出回忆。斜倚在梧桐树下,残叶零零散散地覆盖着地面上的泥泞,紧握一片凄凉的梧桐叶,抚摸着叶面上的纹路,似是要抓住一个深秋的记忆,那些已经消逝的过去,和一个已经离开的你。初来的我怎么也融入不了这个新集体,孤独、彷徨,这些情绪似潮水涌来,我如一叶孤舟,在无际的海面上徘徊,看不到彼岸的花开。烦闷的时候,我喜欢靠在栏杆上看天,向她吐露心声,任由心事慢慢地流淌,不顾外界的喧哗,以
Go straight forward and walk long distances. Has been back, can not withdraw memories. Reclining in the plane tree, the residual leaves scattered around the muddy ground, gripping a desolate sycamore leaf, touching the lines on the foliage, seems to seize a late autumn memories, those who have passed away The past, and you have left. How can I not get into this new collective, lonely and lingering from the beginning? These emotions are like a flood of water. As a lonely boat, I wander in the boundless sea and can not see the flowering of the other side. When bored, I like to rely on the railing to see the sky, reveal her voice to her, let the heart slowly flow, regardless of the noise of the outside world to