【摘 要】
:
目的:测定复方马来酸氯苯那敏酊中两组分含量,为该药提供质量控制方法。方法:应用差示、双波长紫外分光光度法测定复方马来酸氯苯那敏酊中两组分含量。结果:马来酸氯苯那敏和氢化
【机 构】
:
中国医科大学第一临床学院药剂科,沈阳市药品检验所
论文部分内容阅读
目的:测定复方马来酸氯苯那敏酊中两组分含量,为该药提供质量控制方法。方法:应用差示、双波长紫外分光光度法测定复方马来酸氯苯那敏酊中两组分含量。结果:马来酸氯苯那敏和氢化可的松的样品回收率和RSD分别为99.88%,0.29%;101.0%,0.45%。结论:方法简便,快速,准确,可做为该制剂的质量控制方法
Objective: To determine the content of two components in compound chlorpheniramine maleate, and to provide the quality control method for the drug. Methods: Differential and dual wavelength UV spectrophotometry was used to determine the contents of two components in chlorphenamine maleate compound. Results: The recoveries and RSDs of chlorphenamine maleate and hydrocortisone were 99.88%, 0.29%, 101.0% and 0.45%, respectively. Conclusion: The method is simple, rapid and accurate and can be used as a quality control method for this preparation
其他文献
遗产发现地:怀化市沅陵县又到一年农历五月,赤橙黄绿青蓝白,各色龙舟汇集于古城沅水之滨,在数万人的呐喊声中举桡宣誓,在震天的雷鼓声里奋力冲向江心。桡手的吆喝,鞭炮的交响
对噻嗪类利尿降压药的重新评价孙明⒇噻嗪类利尿降压药单独或与β受体阻滞剂联合用于治疗高血压有效,近年来已被许多大规模临床试验如美国SHEP试验(老年单纯收缩期高血压治疗试验1991),瑞
翻译是传达语言交流的工具,是思想的桥梁和接力,它使得不懂得原语言的人通过译文懂得原文的思想观点,表达的情感以及作者的写作意图等。翻译是英语教学最直接的目的之一,也是
针对供电企业安全监督管理当中存在的核心问题,例如安全监督管理人员的专业素养有待提升、安全监督管理机制存在缺陷、安全监督管理内容不完善等等,进行合理分析,并提出针对
作为一项连续举办了9年的汽车赛事,云南东川泥石流越野赛的成功经验值得其他赛事承办者借鉴。今年该赛事被提上国际平台,将在两年之后建成的赛车文化产业基地项目都让东川泥
考察了反相离子对试剂B系列(B5~B8)对水溶性维生素分离的色谱行为,确定了用国产庚烷磺酸钠作离子对试剂、(甲醇)=0.29的水溶液为流动相的最佳色谱条件,在16min内达到对六种混合水溶性维生素(烟酸、烟
随着经济的迅猛推进,时代发展越来越需要会收集、整合和表达信息的人才,而写作在这个方面有着不可替代的作用。语文写作是初中语文教学的一个重点和难点,学生的写作水平影响
美国社团管理者学会、美国社团领导力中心著,何巍、陈蕾、宫月译,中国科学技术出版社2010年6月第1版定价:28.00元协会(科技社团)是社会和经济生活中无形的黏合剂,它们像固定
税制漏洞不容忽视 主持人:现在有一个奇怪的现象,在 “长亏不倒”的企业中有不少是外企。相 关数据显示,截止到2004年5月份,我国 批准的外商投资企业已经达到了48万家。 而根
2009年10月23日,应吉登斯先生的邀请,郭忠华博士对他进行了深度访谈。本次访谈主要围绕其结构化理论展开,吉登斯重点阐明了结构化理论的知识基础,尤其是他与西美尔、列维-施