如何对待学生言语练习中的Mistake,Error和Pragmatic Failure

来源 :丽水师范专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yy080408
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以 Brown的过渡语理论为基础,将学生言语练习中的错误分成言语错误(mistake)、语言错误(error)和语用失误(pragmatic failure),并对这三种错误在学生言语练习中出现的频率及学生自行纠错情况作了调查。结果表明,学生言语练习中各类错误所占的比例为语言错误47%,言语错误为29 %,语用失误24%。各错误的学生自行纠错情况为语言错误67%,言语错误82%,语用失误21%。数据表明教师在教学中不必对学生的错误进行—一纠正,另外也应注重学生语用能力的培养。 Based on Brown’s Interlanguage Theory, mistakes in students’ speech exercises are divided into speech errors, language errors, and pragmatic failures. These three kinds of errors appear in students’ speech exercises. Frequency and student self-correction were investigated. The results show that the proportion of errors in students’ speech practice is 47% for language errors, 29% for speech errors, and 24% for pragmatic failures. Error corrections by students themselves were 67% for language errors, 82% for speech errors, and 21% for pragmatic failures. The data shows that teachers do not have to correct students’ mistakes in teaching—they should also focus on students’ pragmatic competence.
其他文献
在英语学习中,经常会碰到由名词充当补足语的宾补结构与双宾语结构。它们在形式上看 起来完全一样。这对语感不是很强的学习者来说会产生理解上的困难,甚至会引起误解,特别是在
目的 探讨磷酸受纳蛋白反义RNA真核表达质粒转染心肌对心肌梗死后心脏功能及病理性心室重塑的影响.方法 Wistar大鼠70只,分为生理盐水组(28只),假手术组(13只),冠状动脉结扎
主要围绕旅游院校专科学生这一特定的教学对象 ,初议英语精读教学的教学法 Mainly around the tourism college students of this particular teaching object, the initial
《担保法》中有些规定不够科学严谨,不利于保护相关当事人的合法权益,有些条款有悖于法理,在法理上难以自圆其说,而且还有些条款之间相互矛盾,未能做到协调一致,本文就部分问题做了
的作者是中州学士,题材取自中原,小说中显系河南方俗词语者80有余,有些用语为一般读者尤其是外地读者所不易通晓,笔者择其要者略加说解.
本文根据古音和今音的对应规律 ,利用《广韵》和《集韵》等工具书 ,对全州文桥土话的一些本字进行了考证 ,旨在为进一步研究全州境内的土话提供一些有价值的材料。 Based on
对英语频度表达式的语法和语义结构作了探讨.对频度表达式在句子中的位置进行了统计分析,指出英语中的频度表达式出现在句中的位置因其结构不同而不同,即单词型频度表达式主
用Java编写MPI应用程序,则应用程序不仅更易于在各种异构网络环境下运行,而且能充分发挥现有的网络资源的能力.本文主要介绍如何实现Java语言的MPI.
本文对中国当代文学在国外的翻译与研究状况进行要介 ,并认为西方汉学界的评介基本反映了“十七年 +文革”时期中国的文学现实 ,但也有脱离中国社会现实的过激之辞 This pap
文学作品是形象思维的结果 ,是用语言来塑造形象以反映社会生活表达作者思想感情的艺术。因此 ,文学翻译不同于非文学翻译。它的艺术观包括 :一、满足审美需要 ,突出形象传达