论文部分内容阅读
我说不了话,走不了路,没法自己吃饭,也没法自己去卫生间。太悲剧了!我的胳膊和双手都不太灵活,不过我可以按电视遥控器上的按钮,也可以移动轮椅,因为我能抓住轮椅上的把手。我拿不住勺子和铅笔,会掉下来。我的平衡感基本为零——在控制自己的身体方面,我还不如童谣里的“蛋头先生”呢。别人看着我的时候,我猜他们看到的是个坐在粉红色轮椅里的小姑娘,顶着一头短短的黑色鬈发。顺便说一声,粉红色的轮椅没什么好萌的,尽管是
I can not say anything, I can not go my own way and I can not go to the bathroom myself. Too tragedy! My arms and hands are not very flexible, but I can press the button on the TV remote control, or I can move the wheelchair, because I can grasp the wheelchair handle. I can not take the spoon and pencil, will fall. My sense of balance is basically zero - I’m not as good as “Mr Egghead” in my nursery rhymes in controlling my own body. When others looked at me, I suppose they saw a little girl sitting in a pink wheelchair, wore a short black hair. By the way, pink wheelchair is nothing good, though