论文部分内容阅读
仙人球是带着骄傲的心态来到花圃的。骄傲,是因为自己的经历和能力。在忍受干热少雨的漫长岁月中,它把身体变成了球形,在体内生成了大量黏液性物质来保护自己,使水分不至于过快流失:它的体表上生出了具有汇集露水功能的毛毛:它的叶子不再碧绿舒展,而是变成了尖利的刺,用来防止水分散失和防御动物侵袭;它的根也不再往下扎,而是伸向更远的地方,这样偶尔有雨水来,它就能迅速吸收足够的水分以备后用。凭着这些改变,仙人球在干旱酷热的沙漠成功存活。它可以不吃不喝地进入休眠状态,把体内养料与水分的消耗降到最低。当有雨来临时,它又会非常敏感地“醒”来,大量吸收水分,并能很快开花结果。
Prickly pear came to the garden with a proud attitude. Pride is because of my own experience and ability. In the long years of enduring dry heat and rain, it turned the body into a sphere, generating a large amount of mucus in the body to protect itself against excessive loss of water: its body surface had the function of pooling dew Plush: Its leaves are no longer green stretch, but into a sharp thorns, to prevent water loss and defense of animal invasion; its roots are no longer down to tie, but extended to further places, so occasionally With rain, it quickly absorbs enough water for later use. With these changes, the prickly pear survived in arid and hot deserts. It can go to sleep without eating or drinking, to minimize the consumption of nutrients and moisture in the body. When the rain is coming, it will “wake up” very sensitively, absorbing a lot of water and can blossom quickly.