痴情进谏人——记回族青年马弘毅

来源 :中国民族 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zgl_0251
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
去年中央人民广播电台在午间半小时节目播出了一篇人物通迅,介绍回族青年学者马弘毅在做好本职工作的同时,关心党和国家大事,利用业余时间向国家有关部门提出大量书面建设性意见,并得到李瑞环、陈希同等党和国家领导人以及有关部门的重视、采纳的事迹.话得从头说起.1991年9月25日,《北京日报》以头版头条的显著位置发表消息:“市政府决定成立人民建议征集办公室,公开征集各界人士对本市政治、经济、城市规划建设等各方面重大问题的建议.”这则消息虽然简短,却使马弘毅感到欣慰,信心倍增.大约在三年前,马弘毅读到《光明日报》报道山西省政府成立群众建议征集处的消息,产生了一种共识感.政府的决策一要科学二要民主,既符合实际又与人 Last year, the People’s Radio broadcasted a personal communication in the midday hour and half hour to introduce the young Hui scholar Ma Hongyi for doing his part-time work, paying attention to the important affairs of the party and the country and making extensive written construction to the relevant state departments in his spare time Sexual opinions, and get Li Ruihuan, Chen Xi and other party and state leaders and relevant departments to attach importance to the deeds to be adopted .What to talk about .In September 25, 1991, “Beijing Daily” with a prominent position in front of the headline : “The municipal government decided to set up a people’s suggestion collection office and publicly solicit suggestions from people of all walks of life on major issues concerning politics, economy and urban planning and construction in this Municipality.” Although this news was brief, Ma Hanyi was relieved and his confidence doubled About three years ago, Ma Hongyi read “Guangming Daily” reported that the Shanxi provincial government set up a mass collection office of the people’s opinions, a sense of consensus has arisen, the government’s decision-making should be scientific and democratic, both realistic and people
其他文献
最大的坦克。其将威力强大的火炮和难以击穿的装甲结合在一起,从而产生了这么一种可怕的钢铁怪兽。其战斗全重高达69.8吨,炮塔正面装甲厚达180毫米,装有一门71倍口径超长身管
广东省高州县长坡镇房产所公产房有一间不显眼的房子,每天人来人往,都是慕名前来求医的。这里的主人吴官尚,是一个个体医生,专医各种疑难杂症,在高州地区颇有名气。1978年,
对事业单位进行绩效考核,是对事业单位依法履行职责情况的监督检查,是规范事业单位行为,提高事业单位公益服务质量和效率的重要手段。多年来,考核难,考核结果运用难,是各级机
英国BNF金属工艺中心正在进行一项模具工艺研究以提高挤压速度和挤压件质量。阻碍铝挤压机生产速度和挤压件质量的因素有:模具设计和表面条件。该项目涉及面广泛:模具设计、
中国社会科学院民族学与人类学研究所陈康研究员新著《彝语方言研究》,最近由中央民族大学出版社出版。书中运用历史比较的方法对原始彝语的语音系统进行了构拟。陈康先生非
A macro-micro dual-drive positioning system showing good potential for high acceleration and high precision positioning required in IC packaging applications is
翻译是有文本参照的一种跨语言、跨文化的交际活动,是始终贯穿着人类思维的一种认知与推理过程,其目的是在不断追求意义的趋同。翻译的本质为译文质量评价构成了语言、实体、
第二届国际全息生物学学术讨论会于1992年9月9~10日在挪威首都奥斯陆最豪华的五星级饭店皇家克里斯坦尼亚饭店举行。全息生物学创立者、国际全息生物学会终身主席、山东大学
利用常规的磨损试验机,采用独特的“零载荷”法研究了高铬铸铁筛片的失效形式。扫描电镜观察表明。磨面出现微区疲劳使筛片磨耗大大增加是筛片失效的原因。 Using a convent
在商品经济的大潮中,“一切向钱看”的观念正束缚着一层人的思想。然而,建湖县水利物资公司经理唐为仕认为:作为水利职能部门,只有把为农服务的工作做好,再去市场挣钱,心里