论文部分内容阅读
如何使国有亏损企业尽快摆脱困境、重振雄威、为国民经济的发展继续做出贡献,是令全国上下各级政府和部门十分关注和焦虑的事情。为支持国有亏损工业企业有销路、有效益的生产,促使这些企业扭亏增盈,中国人民银行、国家经贸委于1997年以银发(1997)385号文件的形式,下发了《关于支持国有亏损工业企业有销路、有效益产品生产的通知》,随后,中国人民银行广东省分行,广东省对外经济贸易委员会、广东省国家税务局、广东省地方税务局等又先届联合发文,制定了相应的试行办法。那么,这些政策与普通的银行贷款之间有什么区别?它们的执行情况怎样?对亏损企业究竟有多大的益处?带着这砦问题,我们走访了新近成立的中国人民银行广州分行的有关部门。
How to make the state-owned loss-making enterprises get out of their predicament as soon as possible and revive their majesty to make their contribution to the development of the national economy are matters of great concern and anxiety for the government and departments at all levels across the country. In order to support the sales of state-owned and loss-making industrial enterprises and their effective production, these enterprises have been forced to make up their deficits and increase profits. The People’s Bank of China and the State Economic and Trade Commission, in 1997, issued the Circular on Supporting State-owned Losses Industrial enterprises have sales, effective production of products notice ", then the People’s Bank of China branch in Guangdong Province, Guangdong Provincial Foreign Economic Relations and Trade Commission, Guangdong Province, the State Revenue, Guangdong Provincial Revenue Bureau and other re-issued a joint document, developed a corresponding Trial approach. So, what is the difference between these policies and ordinary bank loans? How are their implementation? What are the benefits to the losing enterprises? With this problem in Wal-Mart, we visited the newly established People’s Bank of China Guangzhou Branch .