论文部分内容阅读
为落实中韩两国元首2013年6月发表的《中韩面向未来联合声明》和《充实中韩战略合作伙伴关系行动计划》,作为2015年中韩人文交流共同委员会交流合作项目之一,8月17日,由山东社会科学院、中国孔子基金会、中国孔子研究院、韩国国立安东大学、韩国国学振兴院和韩国大邱教育大学共同主办,山东社会科学院国际儒学研究与交流中心、韩国国立安东大学孔子学院具体承办的第二届中韩儒学交流大会在山东济南舜耕山庄隆重举行。会议得到了中韩人文交流共同委员会、国际儒学联合会、山东
In order to implement the Joint Statement of China and South Korea and the Plan of Action for Enhancing the Strategic Partnership between China and South Korea, which was published by the heads of state of China and South Korea in June 2013, as one of the exchange and cooperation projects of the Joint Committee on Humanistic Exchanges between China and South Korea in 2015, 8 On January 17, the symposium was co-hosted by Shandong Academy of Social Sciences, Confucius Institute of China, Confucius Institute of China, National Anthoen University of Korea, Korea Guoxue Rejuvenation Institute and Korea Daegu National University of Education. It was jointly sponsored by Shandong Academy of Social Sciences International Confucian Studies and Exchange Center, Confucius Institute of East China University specifically hosted the second session of Confucianism Exchange Conference held in Jinan, Shandong shungeng solemnly held. The meeting won the Sino-ROK Humanities Exchange Commission, International Federation of Confucianism, Shandong