论文部分内容阅读
本文从认知角度,根据文化差异对隐喻认知的影响,把古诗隐喻分为两大类别:文化限定型(culture-bound)隐喻和非文化限定型(non-culture-bound)隐喻,并总结出四个古诗隐喻类型.对不同类型的古诗隐喻进行案例分析,得出四种相应的古诗隐喻翻译方法,为深入探究古诗隐喻提供了新路径.