两次人生:周克希

来源 :思维与智慧·上半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bangliju
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  毕业于复旦大学数学系,在华东师范大学数学系任教二十八年,知天命的年龄弃理从文,走上了三十余年的文学翻译之路。他是周克希,国内翻译界最具传奇色彩的人物之一。
  1942年,周克希出生于福建永安,他从小就喜欢看小说,初中时十分喜欢王科一翻译的《傲慢与偏见》和傅雷翻译的《约翰·克里斯朵夫》,对这两位译者更是敬仰之至,但母亲希望他考数学,周克希顺从了母亲的意思。1959年,周克希考入复旦大学数学系,毕业后,进入华东师范大学数学系当老师。
  “文革”期间,周克希结识了上海外国语学院法语系的老师蓝鸿春。周克希想跟蓝老师学法语,他的初衷是为了能读懂原汁原味的法文小说,他那时尤其想看《约翰·克里斯朵夫》,但蓝老师很认真,她说:“不行,要学就得认真学。”她从语音讲起,义务教了周克希两年法语。
  上世纪80年代初,周克希在华东师范大学数学系任教,期间他得到机会,公派赴巴黎高等师范学校进修黎曼几何。一天,来自北京社科院文学所的金德全邀请周克希翻译西蒙娜·波伏瓦的中篇小说《成熟的年龄》,原因是看过他写的东西,觉得他能够胜任。这是周克希翻译的第一部小说,从此,他开始了自己的文学翻译生涯。
  回国后,周克希一邊继续在华东师大数学系任教,担任研究生导师,一边利用业余时间,深入文学翻译的广阔世界。80年代末,他应译文出版社之约,重译了《基督山伯爵》和《包法利夫人》。当时,他虽然已经是华东师大数学系的副教授和教研室主任,但出于对文学的兴趣、对前辈译者的心仪和翻译的热爱,周克希在知天命的年龄想到了改行。触动他的是华东师范大学的同事的一句话:“人生要留下些痕迹。”周克希决定改变下半生的人生轨迹。
  1992年,周克希离开华东师范大学,进入上海译文出版社,从事外国文学的编辑与翻译,开始了第二次人生。对周克希而言,翻译的甘苦,往往就在寻寻觅觅中。有一段时间,他的床边总放着纸和笔,半夜醒来突然想到一个合适的词或句子,马上摸黑写下来,第二天清晨看着歪歪斜斜的字,心里充满欢喜。
  在周克希的翻译人生中,最浓墨重彩的要数他翻译普鲁斯特的文字了。80年代末,译林出版社出版了《追忆似水年华》,由15名译者合作完成,周克希是其中一位。后来,周克希认为,由一位译者译完整部著作才是理想的状态,他决定用十年的时间重译,书名改为《追寻逝去的时光》。
  然而,要翻译普鲁斯特谈何容易。有人做过统计,这部巨作有三分之二的句子超过5行,有四分之一的句子超过10行,最长的句子有394个法文词,2417个字母。书中的文体错综复杂,叙事模式故意倒错,行文充满旁征博引,这些都使翻译普鲁斯特之难成为学界公论。
  在翻译《追寻逝去的时光》期间,即使周克希全职翻译,平均每天也只能译出约400字。十年过去,周克希在译出第一卷《在斯万家那边》、第二卷《在少女们身旁》和第五卷《女囚》(共计110万字)之后,周克希的精力和体力都难以支撑,无奈,他决定放弃翻译普鲁斯特。曾经,他发愿以一人之力,通译普鲁斯特,他的发愿和努力是真诚的,后来的放弃,也是真诚的。
  周克希是幸运的,他穷极半生,找到了毕生所爱。他在数字和字符间切换自如,终于在字句间找到挚爱,也在取舍中获得了爱与自由。他的一生是探索的一生,也是与热爱和兴趣同在的一生。
  (编辑
其他文献
淮海战役是粟裕建议发起的,他是主要领导人之一。1949年11月,华东军区副参谋长王德专程到北京请示粟裕,与到南京了解淮海战役胜利原因的苏联大使尤金说些什么。粟裕告诉王德要有四个“突出”:突出党中央、毛主席的英明領导;突出总前委常委首长的正确指挥;突出广大指战员英勇顽强;突出华东人民,特别是山东人民全力支前。  新中国成立以后,为永久性纪念淮海战役,当年的战场上相继建起了多处纪念场所。而在当年刘伯承
楚汉相争是中国历史上最具传奇色彩的拉锯性战争。战争双方的主帅,一位是西楚霸王项羽,一位是被项羽封为汉王、后来成为汉高祖的刘邦。楚汉相争开始时是楚强汉弱,而最终的结局则是刘邦“得天统”。汉武帝时司马迁写《史记》130卷,排在前面的12卷本纪写的是黄帝以来最高当权者的历史。本纪第七和本纪第八分别写项羽和刘邦。由此可以看出项羽、刘邦的历史地位和重大历史影响。这一影响也进入了毛泽东诗词之中,其代表性的诗句
世上何物最磨人?这个问题并不深奥,有两个字就回答了,或曰岁月,或曰时光。时光对每个人都是公平的,谁都不能例外,谁也回避不了。  细细想来,人在时光的流淌中,并非完全是被动的。被动的是自然磨损,主动的是自我磨炼,由此造就了不同的人生。  人生在世,时光有限,精力有限,仅仅顺其自然,随波逐流,那只能是自然磨损。自然磨损由天定,自我磨炼可选择。有的人活得有趣,有的人活得无奈,皆因选择不同。那些活得有趣的
董必武,1921年7月参加中共一大,是中国共产党的创始人之一。新中国成立后,曾任中华人民共和国副主席、代主席等职。  1919年5月18日,董必武和张国恩以湖北善后工会的名义在上海《救国时报》上向全国发出通电,称:现值外交失败,国内和会忽告停顿,致对外益陷穷境,南代表蒸日书面提议八条,本会认为(是)解决时局之唯一方法。北代表犹袒庇卖国贼党,不肯容纳,是岂国民希望和平之初心所及料。这是中国共产党人首
为充分发挥民族资产阶级在经济恢复中的作用,在解放军渡江前,尽管诸事纷繁,毛泽东还是十分关心长江南北的通航、通商、通邮等问题。  1949年2月10日,当南京人民和平代表团到北平与中共商谈国是时,毛泽东电示接谈的共产党代表叶剑英说:你们应对代表们表示,对于天津、上海恢复通船、通邮及商业联系感兴趣,如果他们在此点上能起某些作用,我们是欢迎的。2月14日,在上海和平代表团一行四人即将到达北平之时,毛泽东
王唯真,祖籍福建泉州,1923年3月23日生于香港,菲律宾归侨。1940年10月7日,加入中国共产党。1938年10月,离开马尼拉抵达香港。1939年6月,经广西、重庆等地到达西安。在安吴堡青训班短期学习后,于1939年12月来到延安。1941年8月,调《解放日报》任美术编辑,稍后调新华社,先后在翻译科英译组、广播科、编辑科、国际组等部门工作。新中国成立后,历任新华社香港分社副总编辑、新华社国际部
红军长征早期国际传播特指国民党封锁时期的国际传播。其间红军长征早期国际传播的特点有三个方面:  (一)与国际人士合作突破国民党新闻封锁,“中国红星闪耀世界”是红军长征早期国际传播的典型特点之一。国际合作突破国民党新闻封锁,先是向歐美大国传播,后又传播回国内。陈云的报告和《随军西行见闻录》闪耀共产国际和苏联,斯诺关于红军长征的系列作品闪耀英美,紧随斯诺之后的外国记者揭开“红色中国内情”。  (二)红
2021年7月24日,在东京奥运会女子10米气步枪决赛中,中国“00后”小将杨倩以251.8环的成绩夺得冠军。这是中国奥运代表团在东京的首金,也是东京奥运会产生的首枚金牌。21岁的“00后”女孩杨倩火了,火得实至名归。  小时候,杨倩就是村里有名的神枪手。有一次,在打气球送娃娃的摊位上,杨倩大显身手,百发百中,把娃娃全部送给小伙伴。摊主看着她,无奈地说,你能不能不打了?  11岁时,就读于茅山小学
以萝卜为题材的绘画作品中,张大千有幅《杨花萝卜》,纸页用笔、象形、位置、赋彩,独具匠心:杨花萝卜左二相依,右二分开,两个正立,一个微侧,一个匍匐在地。每一个萝卜,大小各异,新鲜的萝卜缨长短不一。彩色虚实结合,浓淡得当,逸散着温润、玲珑、活泼之气,让人感觉此萝卜清脆可口,正如先生题款中所云:“甘脆不减哀家梨。”  红萝卜,清新可人,颜色干净爽朗,让人视觉抚慰,食欲大增。尽显大师位置经营和赋彩用笔灵活
有一段日子,我丧失了目标,陷入了无聊与颓废的状态。  每天空闲时间,或靠着沙发,或躺卧于床上,看微信,刷抖音,几个小时就过去了。就这样,表面看似轻松无事,日子却一天天荒芜,内心毫无收获,又空虚,又焦灼,又无奈。想改变。  想改变却是难的。先是卸载了抖音,打算“釜底抽薪”。两天不到,特别怀念沉浸抖音的世俗快乐,于是,一边兴奋着一边自责着重新下载那个APP。微信,说是少看,少拿手机,别浪费时间,终究,