虚拟语气的一波三则四层级

来源 :商业文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hahaho520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:长期以来,英语学习中的虚拟语气对它的讲解多停留再刻板的记忆,程式化的讲解,而没有深入挖掘它内在的含义。本文以现代大学英语精读教材中的两个个句子为列,展开了对虚拟语气的探索。虚拟语气虽然只是综合英语中极小的一个语言点,但对它的揭秘必将对学生的英语学习产生较为深远的影响,也会提高学生的综合应用英语的能力。
  关键词:虚拟语气;一波;三则;四层级
  中图分类号:H319.3 文献标识码:A文章编号:1006-4117(2011)08-0312-01
  
  一、引言
  在英语中,虚拟语气有着自己的独特表现形式,也着自己独特的内涵。虚拟语气一直是英语学习中的一个重点,也是一个难点。笔者在查询了知网和万方等网络资源后,也很遗憾的发现,对于虚拟语气的讲解大多停留在表层现象的描述,而没有从更深层次挖掘说话者和听话者之间这种特殊的内心动态,学生只是较为孤立的记忆一些基本的公式的语言点,让本应该闪闪发光的虚拟语气黯然失色。
  如果不求甚解,在遇到相近或类似的用法时,通常就会手足无措,有时候甚至会和作者的写作意图想去甚远:
  下面请看杨利民主编的《现代大学英语》第4册第六课中的两个句子:
  原文1:“… that each would have grown up holding exactly the opposite beliefs t those he holds...”
  译文1:“ 两人长大以后会持有和现在恰好相反的观点。”
  原文2:“… then we should have grown up to regard it as “obviously" natural and perfectly moral and proper...”
  译文2:“ 那么我们长大后就会认为这些做法“显然”是自然的、完全符合道德归法的,也是很正常的。”
  这是同一段里相近的两个句子,参考译文把两处都不约而同的翻译成了“会”, 如果两处都是一样的意思,那么作者为什么不同时采用would 或者should呢,这里面有没有什么玄机,看似条列化得虚拟语气中有什么精神所在。鉴于此,笔者通过各方收集资料,提出了虚拟语气的“一波三则四个层级”的观点。
  二、虚拟语气的第一波
  虚拟语气的第一波,笔者将之叫为“could”或“would”波;在日常生活中,我们常常用“Could you ...?”或者“Would you…?”这样的表达;从小学开始,我们就接触到这样的知识,所有的学生都知道,这表示委婉以及礼貌,对于为什么不用“could”或“would”的原形,却不能说出所以然,而这其实是揭开虚拟大门的一个重要关卡,这里体现出的是说话者和听话者之间的一种地位短暂性的失衡。
  在语法中,有“过去”、“现在”和“将来”三种时态,分别代表过去,现在和将来发生的事情,但在特定的情况下,我们却可以不遵循这一规则,以期达到特定的效果。“叙述过去的事情时,可以用现在时代替过去时,把过去的动作或状态现在化,使之更生动,给人一种往事仿佛发生在眼前的印象。
  反之亦然,根据Yule 教授所提出的“远指”和“近指”,我们可以得出这其实是一种以说话者为基点,一种心理距离的推远和拉近。在这种情况下,发问者通常有事求助于听话者,所以就自动地拉远其距离。
  三、虚拟语气的三则
  长期以来,虚拟语气的分类方法多种多样。因为笔者主要是从事英语专业综合英语的教学,因此就采取了既和考试挂钩,同时又比较利于学生理解的分类方式,即条件则、动宾则和系表则;以及如“wish”、“time”、“but for”等不规则。因后面几则表现形式比较固定,变化较小;因此,这里主要讨论条件则。
  什么是条件则,顾名思义就是和条件句相同的“if”虚拟句,如:
  If I were you, I would be very happy.
  从上句中,我们可以看到,这和我们以前所学的条件句:
  If the weather is fine, I will go with you.
  两句从结构上看,几乎一模一样,但这个条件虚拟的核心精神是什么,我们完全可以从第一波那里得到启示,同时虚拟就是说几乎不太可能,所以我们要把动词拉远,拉到过去或者将来,表示和现在所处的环境相差甚远。理解了这一点,回过头去看,我是不可能变成你的,所以就采取了过去的时态。
  四、虚拟语气的四个层级
  接前述引言所举例子,情态动词加完成时态的用法。一般来说有四个用法,即“might+ have done”、“could+ have done”、“should+ have done”和“might+ have done”,还有各自的原形加情态动词的用法,相互混杂,各种情况难以区分,为此笔者大胆提出根据各词的可能性大小在具体语境下区分,正如小学老师不可能中学老师比一样,各个层级原形和过去式之间需要进行相互比较,而不能错开去比,原因就在于我们的中文没有这么多可以表达可能性大小的词汇。
  所以引言中的两个地方都翻译成“会”,其实意思是完全不同的,第一个“会”是可能性最高级,表示离说话人的观点最近,而第二句中的“会”则表示作者对于那些不良行为,“杀婴”以及“格斗”等行为的嗤之以鼻。
  结束语:语言学习是一个综合能力的提高,不能脱离具体的环境和背景;虚拟语气虽然只是语言知识中的沧海一粟,但是却隐含了人交往中的某些合作密码,掌握一门语言的细微语气,必将对我们的英语学习大有裨益。通过对虚拟语气的分析理解,必将让虚拟语气不在是那么遥远,不在是那么梦幻,而必将如陈述和祈使等语气一样,在我们的面前灼灼生光。
  
  参考文献:
  [1]徐克容.现代大学英语精读1[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
  [2]马德高.现代大学英语(精读)课文辅导[M].济南:新华出版社,2010.
  [3]章振邦.新编英语语法教程[M].上海:上海外语教学出版社,2004.
  [4]何桂金,周开鑫.高级英语语法教程[M].重庆:重庆出版社,2008.
其他文献
1.国际铅市回顾与预测1.1国际铅市回顾整体看,8月份LME三月期铅基本上是呈振荡下行之势。月初铅价在上冲900美元/吨失败后大幅回落, 跌破850美元/吨,随即反弹,但力度有限,月
本次交接仪式中展现的礼仪用鞋,分男、女两种款式,分别用于开、闭幕式以及颁奖时礼仪小姐和旗手的礼仪装备。发布仪式在温州江心海景酒店举行,当天,奥康集团总裁王振滔和第二十九届奥林匹克运动会组织委员会文化活动部体育展示和颁奖仪式处项目主管陈曦共同为奥运会礼仪用鞋揭幕,模特现场展示鞋款。    “其设计灵感主要来源于奥运会的主体建筑鸟巢和水立方。”    奥康鞋类科技研究院院长徐建亮在发布仪式当天介绍说,
研究了酸度、碘化钾浓度、还原剂用量对测定影响。测定的相对标准偏差为1.08%,方法简单、快速。
在柠檬酸盐铅锡合金电镀过程中,杂质的多少对镀层的质量有着很大的影响。当镀液中铁和铜的含量迟到一定量时,镀层就会粗糙、发黑,可焊性明显下降。因此需要对镀液中铜和铁的
一、引言信息技术作为企业强化核心竞争力和提升经营管理水平的重要手段已为越来越多的企业所认同并采纳。然而,广大中小有色金属企业在利用信息技术改善企业管理的实际工作
岁末年初,站在人世后第一年的门槛上回首并展望,中国铝工业的国际化趋向十分明显,其中包括密切相关的二层含义:中国铝工业的国际化与国际化的中国铝工业。充分认识这二点有着
摘 要:对于基础阶段语言学习的教学目的就是培养听、说、读、写的基本技能和初步的语言交际能力。也就是说,听的能力位于四项能力之首。聽力作为言语活动中的一种重要形式,是语言技能中十分重要而又难以掌握的一种技能。对于德语专业学生的培养就首要要解决听力问题,如何提高听力策略,本文将结合德语听力的实践教学和教育心理学的一些相关理论,重点探讨学习风格在德语听力教学方面的运用。  关键词:教育心理学;听力策略
打造董事会文化无论对于我国国企、民企都是新鲜话题。为什么?因为他们对企业文化还尚未完全参透,突然又提升到董事会文化更是显得无从着落。
●土地管理的中国式改革  ●毛泽东决策苏南土改政策记  ●中国土地改革简史    改革的定义是指对旧有的生产关系、上层建筑作局部或根本性的调整变动。也可以说,无论是政治改革、经济改革,还是文化改革,都是把事物中旧的或不合理的部分改成新的,以适应社会发展的需要。因此,当中国土地资源日趋紧张,失地农民日益增多,可耕地面积正面临工业用地及其它商业性用地挤压时,改革现有的土地管理制度和用地方式势在必行。 
为了解决铬酸对电解去油液分析的严重干涉,本文提出在电解去油溶液中先加入氯化钡,再用酚酞作指示剂,用标准盐酸滴定算出氲氧化钠含量;其次在硝酸介质中加钒酸铵和钼酸铵,使