《有狐》英译对比解读

来源 :湖北科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rundahe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于《诗经》的理解和阐释自来见仁见智,英译古诗更是各有纷呈。中外译家对《诗经·有狐》篇的理解和翻译也是各见千秋、各执己见。本文从形式与内容的传达两方面比较分析《有狐》的三种译文,以韵体译和散体译、文化译与文学译的策略选择见证各译文的风采,以不同译文的解读中多方位再现《诗经》翻译的艺术魅力。
其他文献
随着我国经济发展水平的不断提升,电网建设经过不断的发展,已迈入超高压输电、交直流混合输电、跨区域输电联网的新阶段,这使得电网规模愈加庞大及复杂。而超高压输电线路由
<正>从题目来看,余华新作《第七天》应该可以当做一部关于时间的文化寓言来解读。"第七天"是一个颇具宗教色彩的时间符号,《旧约·创世纪》中有,"到第七日,神造物的工已经完
当前,变频调速技术的应用越来越广泛,特别是采用V/F控制的异步电机通用变频调速系统,广泛应用于国民生活的各个领域。但是传统的调速系统存在电流波形正弦度低、电机噪声大、
这次民政工作会议是在新中国即将迎来70周年这个特殊时间节点召开的一次重要会议。会议对于打赢脱贫攻坚战的根本性胜利和全面建成小康社会,将产生重大而深远的影响。习近平
期刊
世界文豪高尔基对书感情深厚,爱书如命。有一次他的房间失火了,他首先抱起的是书籍,其他的任何东西他都不考虑。为了抢救书籍,他险些被烧死。他说:“书籍一面启示着我的智慧
期刊
目的介绍膨体四氟乙烯左颜面部和乳房整形中的应用和体会。方法自1998年2 月至2000年底我院将膨体四氟乙烯补片材料用于隆鼻,成形下颏假体材料用于隆下颏、膨体四氟乙烯线用
会议
山水文化的载体有多种形式,包括山水诗文、山水画、园林、盆景等。本文认为系列题名景观是山水文化成熟的标志,是景观、诗、画的最终融合形式。西湖十景是系列题名景观的原型
近年来,我国多地出现大范围长时间的重污染天气,其中京津冀、珠三角、长三角区域最为突出。因此,研究实时、高效的空气质量预报系统,不仅能为公众出行提供指导,还能指导职能部门防
经济全球化和信息通信技术的迅速发展,使得生产和雇佣关系越来越灵活化和非正规化,一些企业将正式员工转为没有最低工资保障、没有其他工作保障或福利的临时工人,我们称之为
网络教学开始在教育领域中作为一个重要模块,越来越受到社会的青睐。本网站就是为了学生随时随地学习,不受地域限制。充分利用互联网的表现力,方便学生的不收地域的限制,随时