图式理论在翻译中的应用

来源 :金田 | 被引量 : 0次 | 上传用户:warewell
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
图式理论属于心理学的范畴,人们多用它来研究人类的认知、学习的过程。近年来,它被广泛用于语言的学习和研究中,如词汇的学习、阅读、写作等心理过程。如今,它的研究更是扩展到了翻译实践的过程当中。如翻译中的认知图式、心理图式、审美图式、语言图式、内容图式、文本图式、文化图式等。本文对图式理论在翻译实践中的应用进行了调查与分析,提出从图式理论的视角研究翻译,为翻译学的发展,以及翻译实践的发展开辟了更广阔的空间与视野,将会更大的推动翻译事业的发展。 Schema theory belongs to the category of psychology, people use it to study the process of human cognition and learning. In recent years, it is widely used in language learning and research, such as vocabulary learning, reading, writing and other psychological processes. Nowadays, its research is extended to the process of translation practice. Such as cognitive schema, psychological schema, aesthetic schema, language schema, content schema, text schema, cultural schema in translation. This paper investigates and analyzes the application of schema theory in translation practice, and proposes to study translation from the perspective of schema theory, opening up a broader space and vision for the development of translation studies and the development of translation practice. Greatly promote the development of translation.
其他文献
【剧情简介】在远离大都会的小山村里住着巫女世家出身的高中女孩宫水三叶。校园和家庭的原因本就让她充满烦恼,而近一段时间发生的奇怪事件又让三叶摸不清头脑。不知从何时起,三叶在梦中就会变成一个住在东京的高中男孩。那里有陌生的同学和朋友,有亲切的前辈和繁华的街道,一切都是如此诱人而真实;另一方面,住在东京的高中男孩立花泷则总在梦里来到陌生的小山村,以女孩子的身份过着全新的生活。也许是受那颗神秘彗星的影响,
2001年5月18日,联合国教科文组织在巴黎隆重宣布第一批19项“人类口头与非物质文化遗产”名单,并颁发了证书。在这19项当中,只有4个项目获得评委们全票通过,我国的昆曲即名列其中并在名单之首。这是中国第一个世界级非物质文化遗产。  在中国昆曲博物馆感受昆曲艺术的振兴  昆曲早在元朝末期(14世纪中叶)产生于苏州昆山一带,至今已有600年历史。  跨越两个朝代的剧作家为清初昆曲创作开辟了道路,康熙