STANDARD TRANSLATION OF SOME BASIC TECHNICAL TERMS OF ZHENJIU(ACUPUNCTURE AND MOXIBUSTION)

来源 :世界针灸杂志:英文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q56260916
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
The Hongkong meeting in 1985 dis-cussed and approved 8 standard Englishnomenclature of the basic technical terms ofZhenjiu(See page 5 of pamphlet:StandardAcupuncture Nomenclature—Part 2).These 8 standard technical terms withEnglish translation is far from
其他文献
The code message is the language of the human body communication systems.Each organ has a main code and each message has a special code. These codes resemble th
目的评价含利奈唑胺化疗方案治疗术后耐多药脊柱结核患者的临床疗效及安全性。方法收集2013年5月至2017年4月北京胸科医院骨科收治的16例耐多药脊柱结核患者,手术后经不含利
<正> 对外汉语教学中,开设报刊课是十分必要的,它对留学生了解中国、学习最新最活的语言,起着其他课程所达不到的效用。但是,如何教好报刊课,目前还存在不少难题:如教材的选用如何避免单调乏味,课堂教学如何搞得生动活泼,这都是我们要努力探索的课题。为此,我们做了一点新的尝试——学生当老师。连续三年来,我们在升入二年级的留
随着高校毕业生就业压力的增大,创业教育在我国已经引起来越多的关注,并且取得了一定的成效。但大学生创业教育的发展还处于初级阶段,尚未得到很好的开展。本文对高校开展创
<正> 作为外语的汉语教学跟标准语(即普通话)教学是有区别的,这一点过去曾一度被忽视。后来,又曾过分强调两者之间的差异。其实,这两种教学类型是同中有异,异中有同。本文拟从以下七个方面对比两者的异同,并希冀能找出一些带原则性的东西,以利教学水平的提高。 1.处理技能和知识的关系对外汉语教学也好,标准语教学也好,其主要目的都是培养学生运用目的语(即汉语)进行交际的能力,而不是讨论和研究汉语本身。当然,两种学习者都可以兼修语言分析和语言学课程,但不应把这些课程看作标准语或汉语的技能学习。要使学习者
教学督导是高等院校监控教学过程和提高教学质量的一个重要手段,而课堂教学督导则是直接检查教师教学效果、评价教师教学水平的首要方式.课堂教学督导不仅要求督导人员提前做
<正> 70年代以来,国外出现了几个有代表性的外语水平等级标准和大纲,这就是欧洲共同体文化合作委员会委托专家制订的《功能—意念大纲》、美国外交学院制订的《五级标准》、美国政府机构语言圆桌会议制订的《十一级标准》、美国外语教学协会制订的《外语能力暂行标准》(九级)等,其中特别值得提及的是美国同行制订的《汉语能力标准》(属《外语能力暂行标
新常态呼唤新命题,新命题孕育新实践。中国共产党成立95年来思想建党的历史经验启示我们,要从变化发展着的时代大背景出发,立足经济社会发展新常态的最大实际,在经济社会新一轮转
侠义文学在唐代开始兴盛,在南朝文坛上,我们几乎很难看到表现侠义伦理的诗文作品。如果单从南朝到隋唐这条线看,文学中的侠义伦理精神呈现出断裂的状态,或者说侠义伦理精神在南朝
绿裙子意象在爱丽丝&#183;门罗的作品中反复出现,是意蕴丰富的母题,折射出人生的荒诞,反映了门罗对人生真相的探讨。以门罗的三部短篇小说为文本,通过文本细读,分析贯穿这三