论文部分内容阅读
着手写这篇文章的时候,周有光老先生过了112岁生日去逝。周有光参加制订了1958年公布的《汉语拼音方案》,他曾经回忆:“到了50年代,我们要重新设计拼音方案,赵元任的思想对我影响很大,我们设计的拼音方案就参考了国语罗马字制订的汉语拼音方案,是在他们的基础上再走了一步。”(《周有光口述》,李健亚采写,《新京报》2007年1月23日)。这里说的是在中华民国成立的第二年,当时的政府公布了一套注音字母方案,这套方案由黎锦熙主持,赵
At the time of writing this article, Mr. Zhou Youguang passed away on his 112th birthday. Zhou Youguang participated in the formulation of the “Hanyu Pinyin Scheme” published in 1958. He once recalled: “In the 1950s, we had to redesign the Pinyin scheme. Zhao Yuanren’s thinking had a great impact on me. We designed the Pinyin scheme to reference the Mandarin Roman The Chinese pinyin scheme is based on them. ”(“ Zhou Youguang Dictation, ”written by Li Jianya,“ The Beijing News, ”January 23, 2007). Here is the second year after the establishment of the Republic of China, when the government announced a phonetic alphabet program, the program hosted by Li Jinxi, Zhao