关联翻译理论指导下的汉英文化词翻译策略选择

来源 :乐山师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:johnason1111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论家们认为,话语是否具有关联性可由他通过推理所获得的语境效果的大小来判断。关联与推理努力,语境效果有关。语境效果好,推理付出的努力就小,关联性就强。关联理论基础上的关联翻译理论从语境的关联效果来探讨翻译,是指导翻译的一个重要理论。本文从关联翻译理论入手,提出三种文化信息翻译的方式。
其他文献
彝族史研究一个世纪以来一直是国际学术界重视的热点 ,从传统研究走向现代科学研究 ,从个体研究和国内研究走向了学术团体和国际研究 ,历经三个阶段 ,体现两大特点。但也存在
近年来,我国养犬人数持续攀升,人与宠物的感情日益浓厚,宠物已成为很多家庭中的一员。但是,在宠物饲养过程中,暴露出很多问题。究其原因,主要是由于我国宠物饲养者的专业知识
白沙蒿(Artemisia sphaerocephala Krasch)又名黄蒿、籽蒿或黄毛菜籽,蒙名查干-西巴嘎,广泛分布在内蒙古西部、宁夏、甘肃、蒙古南部地区。为优良的固沙植物之一,其枝叶可作饲料,瘦
研究了中性体系中过氧化氢对鲁米诺的电化学发光的影响,发现过氧化氢对鲁米诺的电化学发光有增强作用。在通氮气仔细除氧的硼酸缓冲溶液(pH=6.70)中,于经预处理的Pt电极上施加0→
本文首先提出了工程咨询企业人力资源的管理现状,认为晋升渠道阻塞,人才流失率大和专业水平不足是其主要的问题。随后提出了具体的发展创新策略,认为需要培育农村工程咨询高
通过正交试验及方差分析,得到大豆异黄酮糖苷酶法水解为大豆异黄酮苷元最佳工艺条件:在pH 6.0缓冲液体系中,酶解温度为38℃,酶解时间为90 min,加酶量为4.0 mg(4%),酶法水解率
<正> 你站在桥上看风景, 看风景人在楼上看你。 明月装饰了你的窗子, 你装饰了别人的梦。这是诗人卞之琳一九三五年写下的名篇
孝感方言中带有句尾成分“它”的主观意愿句涉及以下四种句式:表示处置的“把”字句;兼语句和“把”字句套合而成的结构;兼语句;一般主谓句。文章通过对比孝感方言中与这种结构相
<正>铁路货运组织改革2013年6月15日起正式拉开帷幕,这是中国铁路总公司成立3个月来实施的第一项重大市场化改革,标志着铁路货运将全面走向市场。今后,铁路货运手续大大简化,