英语“移就”语义信息的解读及翻译

来源 :重庆交通学院学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gen19gu86
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语移就修辞格是由转移修饰语和中心词构成的.语境预设支配语义序列的置换和重组,转移修饰语与中心词之间的语义冲突是移就修辞的区别性特征.以形容词为研究对象探讨英语形容词移就的类型以及移就语义信息解读的规律和翻译技巧.
其他文献
论点A:“较高的利率有利于经济,因为这意味着对退休人员投资于货币市场基金和国库券而言有着极高的收入。这个附加收入会刺激经济。”论点B:“较高的利率不利于经济,因为这意味着
我从学校毕业到人民银行工作,从事政工工作已有近十个年头。经过这些年的磨炼,由一个单纯的毛头小伙子变得逐渐成熟,能够用平衡的观点来看待事物,诠释人生,这都得益于组织的长期教
从自信心的培养、信息意识的培养、创新思维能力的培养以及营造自由宽松的良好学术环境、具有批判精神和宽容精神等六个方面着手,对高等教育中努力培养新世纪创新人才问题作
基层人民银行职能转换后,工作着重点转移到金融监管上来,面对竞争激烈的各金融机构,基层央行应以什么样的监管形象去实施金融监管,以确保辖内金融机构的安全性和竞争的平等性,这就
学习者的语言错误总是令教师关注.采用Freeman的分类方法,对大学一年级新生在课堂上出现的语言错误进行了归类分析,并对错误的原因进行初探.通过错误分析,提出了大学英语低年
曾几何时,中国百姓在捉襟见肘的商品短缺中苦捱着日子,大寨人也不例外,过去年轻人办喜事想买辆“永久”、“凤凰”牌自行车、买块名牌手表还需“批条子”才能买到手;如今大寨人在
金融监管是人民银行的主要职能业务,监管工作质量优劣直接关系到一方金融的平安与稳定。笔者从事县级人民银行监管工作十多年,看到了、听到了基层金融机构对人民银行监管干部的
银行信贷登记咨询系统的实施,有利于强化中央银行的宏观调控和金融监管,有利于金融机构加强信贷业务管理和防范金融风险,对我国信用咨询体系的建立和实施起到了基础作用。这项工
改革开放后,我国民办高等教育得到了较快发展,并发挥了较大的作用,但是在发展过程中仍存在诸多问题.新世纪初,我国民办高等教育要进一步发展,必须切实认识和解决这些问题,依
“双文明单位”创建是一项长期的战略任务,又是一项复杂的系统工程,必须在机制和内容上不断创新。创新机制,就要狠抓制度建设,制定切实可行的措施,建立工作目标责任制,落实责任,加强