论文部分内容阅读
许多城市依河而建,依江而建,依海而建,而整座威尼斯城则浸在水中央,这是很少见的。从地图上看,威尼斯仿佛是一颗镶嵌在长靴靴腰上的水晶,在亚得里亚海的波涛中熠熠生辉。威尼斯水上城市是文艺复兴的精华,世界上唯一一座没有汽车的城市,上帝将眼泪流在了这里,却让它更加晶莹和柔情,就好像一个漂浮在碧波上浪漫的梦,让你梦时醒着,醒时却梦着。威尼斯城四周环海,水多、桥多、教堂多。水道就是城市的马路,市内没有汽车和自行车,也没有交通指挥灯,船是市内唯一的交通工具,除了小艇之
Many cities are built by the river, built by the river and by the sea, while the entire city of Venice is submerged in the water, which is rare. From the map, Venice seems to be a mosaic in boots waist waist crystal, sparkling in the Adriatic waves. Venice Aquatic City is the essence of Renaissance and the only city in the world without cars. God shed tears here, but it makes it more crystal and tender, like a romantic dream floating on the blue waves, so that you can wake up in a dream With dreaming when awake. Venice around the sea, water, bridge, church and more. The watercourse is the city’s road, the city does not have cars and bicycles, there is no traffic lights, the ship is the only means of transport in the city, in addition to the boat