口译思维与口译能力

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lizhiguo518
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译工作的重要性已深为人们所认识。这不仅因为口译在单位时间内的工作量大于笔译,更重要的是由于口译过程中思维时间极短,因而对口译人员的素质要求高。一名优秀的口译人员必须要具备极强的理解能力和极快的反应速度,具有能在几乎不容思索的条件下准确无误地把第一语言转译为第二语言的能力。那么,如何才能具备这样的能力呢?根据当代心理学的观点。任何事物的客观反映都要有一个思维过程。它要经过认知、理解、分析、判断等阶段,从而更全面、更本质地反映客观事物。口译过程就是译员运用大脑对接受的第一语言信号进行认知、分
其他文献
针对原有设备管理模式中存在的问题,提出在市场经济条件下,建立企事业单位设备管理的思路.
根据发展战略、布局规划、总体规划、5年计划和年度计划这条主线,按不同特征将航运规划分门别类地连在一起,构建一个新的内河航运规划体系,并探讨各类规划相互之间的逻辑关系
基于对高等院校对学生处分权力来源的分析,从实际出发,对高等院校学生处分制度进行了理性的、法律的审视。从合理性角度剖析了高等院校学生处分制度存在的问题和不足,从程序正义
利用水热合成的方法,将有机配体3,5-di-[1,2,4]triazol-1-yl-benzonitrile(简称DTCN),原位转化生成3,5-di-[1,2,4]triazol-1-yl-benzoic acid(简称HDTBA)的同时,得到了一个基于金
从2003年到2004年,日本国会连续通过了“有事法制”的相关法案,标志着日本的国家防卫战略发生了根本的转折。全文着重考察在东北亚国际安全战略环境不断发生变化的背景下日本外
简要阐述EDI的内容特征及业务流程等问题,系统介绍EDI作为一种有效技术手段在供应链企业中应用的模式.
中等职业学校应该使语文课程的工具性和人文性达到和谐统一,充分发挥语文课程的人文内涵和育人功能,提升主体的审美精神和完善人格结构,促进学生与文本与教师之间的平等对话交流
农村发展问题是世界各国共同关心的问题,成人教育是促进农村经济社会发展的基本途径。研究经济发达国家和地区农村成人教育,借鉴其成功经验,有助于明确我国农村成人教育发展方向
中间站分布是铁路选线设计中的重要问题之一.结合铁路勘测设计的实践,阐述中间站的分布特点、分布设计的步骤,具体说明中间站站址选择方案比选中应考虑的几个问题.
在命名实体识别、关系抽取等研发领域,人们开展了大量的研究工作.研究的内容是基于概念的信息抽取技术.先利用基于词性标注的词组分割技术挖掘出所有的候选实体和候选关系词