口译工作相关论文
作者根据其将近20年从事工程技术翻译工作的实践,总结出对工程技术口、笔译人员的若干项素质要求,并提供了实例以论述其观点。
Ba......
标准阿拉伯语,是世界六大通用语言之一,有近二亿人操用.但它仅局限于在报刊杂志、广播电视和各种正式场合使用.至于日常生活中,阿......
不得不说,日本是片被诅咒过的土地。住在关东地区,一年到头总有地震,夏天有酷暑,秋天台风经常光临,冬天会下鹅毛大雪瞬间积雪压垮不坚固......
本文主要对文化认知主要从自身素养和对文化的认知角度出发,对文化认知的不同文化的表达方式进行了探讨,并提出导游导译员自身的素......
口译要求译员熟练掌握至少两种语言,心思细腻,反应敏捷,表达流畅,能够承受得住在两种语言之间自由转换的高强度脑力和体力劳动。心......
【摘要】口译是指“对口头表达的信息及文本进行的口头翻译”。联络口译主要指外事联络和外事接待工作中的口译工作,涉及迎送来宾、......
会议口译是一种强度较大、难度较高的跨文化交流活动。因其具有独立性、即时性和不可预测性,所以对于译者来说往往是很大的挑战。若......
摘 要:心理语言学的研究不但丰富了语言学研究的内容,还有效地充实了我国口语翻译研究理论,提升了口译工作的质量。本文从心理语言学......
摘 要 文章从词汇累积与记忆、听力与口语训练、口译技巧教学、课程考核办法四方面出发,分析总结了高职教师如何培养学生英语口译能......
一、高端外语人才的内涵及范围 高端人才也称之为高层次人才或高素质人才, 是指具有优秀思想品质, 掌握比较先进的现代科学文......
摘 要: 随着经济、贸易的迅速发展,珠三角地区企事业对英语口译人才需求激增,但由于企业规模、所属类型不同,对口译员的要求和待遇也有......
在全球疫情持续蔓延的背景下,各领域均遭受重创,尤其是经济发展,而依赖于对外经济贸易的口译工作和口译人员也因此陷入职业困境,举......
摘 要:中文和英文中的数字计量方法不同,翻译人员在口译的过程中会感到很困难,同时这也成为当前口译过程中极容易出现错误的环节。由......
摘 要:在中国,医疗口译仍是一种比较新的口译形式,虽还未引起大众关注,但已显现出较大的市场前景。本文首先简要介绍了中国医疗口译的......
内容摘要:数字口译是英语口译中的重难点内容,需要对中英数字表达的特点进行总结与分析,掌握中英数字间的转换原则与注意事项,才能做好......
摘 要: 口译作为一种专门化的工作和职业,有其自身特点;口译员只有具备特定的基本素质,才可能胜任工作。明确这两点,有利于口译工作的专......
目前人们在语言交际活动中,商务英语口译的使用率也越来越频繁,这不仅有利于商务信息的传递,还给加强了人与人之间的交流。但是,在商务......
口译是以即席口头翻译的方式将原语转化为目的语,要经过原语输入、信息处理、译语输出三个阶段。国内外著名的口译训练模式吉尔模......
原语效应是利用目的语的最大容忍度对原语的模仿,这是现场口译当中最为有效率的方式,同时这种模仿并不是机械的,而是动态的,译者需......
结合口译的特点及笔者的翻译实践讨论了如何作好工程技术口译工作,具体包括克服心理障碍;积累知识,充分准备;勤于实践;灵活的应变......
口译课是根据社会需要开设的一门实践性课程,口译课教材作为语言知识传授和培养高水平外语人才的必备,具有很强的科学性和实践性,对培......
同声传译工作的成败,在很大程度上取决于译员的基本常识.文章从各个角度简明扼要地分析了同声传译工作的任务和口译工作者应遵循的......
口译是一项艰苦而有挑战性的工作.口译工作者面临的不仅有语言上的障碍,而且还有非语言上的障碍.本文主要探讨了在口译过程中常见......
论即席口译的应变能力周建华新疆维吾尔自治区各级党政机关的各类会议的口译工作,大多是汉译维和维译汉,这是根据语言的种类来分的。......
结合英语口译的相关知识,文章认为英语口译需要从6个方面下工夫:日积月累、勤学苦练;广学博览、与时俱进;了解情况、掌握背景;密切......
<正> 《口译技巧》中译本已由北京出版社出版。该书原名L’interprete dans les conferences internationales,由法国巴黎Lettres ......
<正>2003年3月,原人事部印发了《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号),同年8月,《二级、三级翻译专业资格(水平)考......
<正> 口译是国际交往活动中一项十分重要的工作。随着中外各种交往日益增多,我国的口译工作相当活跃,不断发展的新形势对口译工作......
面对经济全球化,伴随中国走向世界和世界走向中国,市场对高级口笔译人员的需求越来越大。口译是指“以口语为载体,将声音和文字信......
国际上的工程招标可分为公开招标、特邀招标、议标和实报实销四种形式。在任何一种形式的招标中,口译人员是必不可少的。口译人员......