语文教学的换位策略

来源 :语文教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luke521314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中学语文教学要突围解困,先得激活语文课堂,用精当的评析使学生真正能够从中获益。课堂教学言说绝不等同于教师“口吐莲花”买弄文才(——学中文的擅长遣词造句引经据典,连工作总结都一唱三叹),要抓住听众,讲什么、怎么讲,灵活随机,无程式可循。但“换位思考”是其基本宗旨。笔 Chinese language teaching in middle schools needs to break through the difficulties and gain access to Chinese language classes. Students can truly benefit from the use of sophisticated assessments. The teaching of classroom teaching is by no means equivalent to the teacher’s “splitting in lotus” and cultivating literary talents (—learning Chinese to excel in phrasing and quoting, and even concluding the work to sing and sing). It is necessary to seize the audience, talk about what, how to speak, and be flexible and random. There is no program to follow. But “transposition thinking” is its basic purpose. pen
其他文献
我前面坐的是个刚转学来我班的女孩儿。她那长长的、漂亮的黑发披在脑后,像黑色的小瀑布,头上还戴着粉红的发夹,衬托着一张桃花似的鹅蛋形的小 Sitting in front of me is a
为了进一步加强和改善党对科协工作的领导,充分发挥科协组织的积极作用,更好地动员和组织广大科技工作者投身到建设西部经济强市、特色文化大市、绿色生态名市,全面建设小康
20 0 2年财政部等五部委联合发布了《企业效绩评价操作细则 (修订 )》 ,本文就新《细则》与旧《细则》做一对比 ,并阐述了新《细则》的变化。 In 2005, the five ministries
文化回译是一种特殊的翻译活动,以促进文化交流和传播为旨归,涉及源语文本到译语文本再回到源语文本的双重过程,或者以源语文化为背景而创作的文本回到源语文化文本的单边过
企业信息化建设是企业摆脱落后的管理方式,实现管理现代化的有效途径。但总体而言,目前一些已实施完成的信息化项目在较大程度上未能发挥预期的作用。在新的开发工具不断涌现
热闹的正月过去了,二月紧接着就来了。在阳光明媚的一天,就在我家院子里的晒衣竿上出现了很多只燕子。“今年春天咱家又有好多小燕子喽。”奶奶走出来说。我很好奇,奶奶是怎
栗子说,踮起脚尖,你就有了舞者的资格,你就能触摸蓝天。真的。——题记“我想学跳舞。”栗子突然用一种奇怪的声音说,同时在一秒之内从一个和我一样懒洋洋的侧卧姿势变为双膝
骨化性纤维瘤是一种少见的骨良性肿瘤 ,生长在股骨皮质旁及髂骨的骨化性纤维瘤十分罕见 ,国内文献尚未见报道 ,现报告 2例。1 病例报告例 1女 ,14岁。无明显诱因出现右大腿
四年级上学期期中考试完毕后,谁都希望自己能考出个好成绩。卷子发了下来,数学只得了85分,我感到十分伤心。“零零零,零零零……”随 After the fourth grade last semester
微云如画,溪水如歌,正是橙黄橘绿一年好景时,我愿是那荆衩布裙的江南女子,顺着青色的瓦沿、曲折的巷弄、松软的眠柳。去品尝唐诗宋词里的隽永与温柔。宋朝烟雨唐时风,勾起落花一丝轻愁。  那唐时的风,吹过长安古道、灞陵桥头,吹动了多少风流才子的飘飘衣带?它拂过李白略带酒气的发梢,溜进杜甫打满补丁的布衣,让贾岛空送满目“秋风生渭水,落叶满长安”,令东坡豪放一笑“一点浩然气,千里快哉风”。  那宋时的雨,淋过