翻译特性视域下汉语文化负载词英译探析

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qrdao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种以符号转换为手段,以意义再生为任务的跨文化交际活动。汉语文化词语因负载独特的文化内涵,在翻译过程中难度较大。本文拟从许钧教授提出的翻译特性角度来探析不同类型汉语文化负载词的英译;并提出在进行汉语文化词语英译时应综合考虑多种翻译特性,根据去字梏、重组句、建空间三原则使意义再生。
其他文献
2011年10月国务院下文在全国680个贫困县实施农村学生营养改善计划,河南省有26个县市涵盖其中。计划实施一年多来试点的河南省农村学校营养午餐计划现状如何?作者在河南的周
本文通过对《纯粹理性批判》的文本分析,对康德的直观概念进行了梳理,阐明感性形式与先验形式之间存在的割裂,以及物自体设定的多余,指出了康德所构建的主体性哲学和奠基于主体直
目的与意义:物种多样性的时空格局一直是群落生态学的研究热点,尤其是针对目前人工林物种多样性恢复功能的普遍争议,本研究以群落构建过程为主线,以三个功能群(草本层、灌木层
法治是对专制和独裁的否定,是人民实现各项政治权利的根本保证,法治的内在要求和外在形式是与社会主义政治文明的核心内容和形式相一致的,党的十六大报告蕴涵着以法治促进社
为了使精心设计的产品能够迎合消费者的喜好,产品不仅要满足消费者的生理需求,更应满足情感(心理)上的需求。在国内外相关文献综述的基础上,论文论述了产品情感研究的现状,特
<正>随着教育发展的多元化,越来越多的社会机构和个人开始涉足幼儿教育行业,民办幼儿园也因此得到快速发展。由于民办幼儿园在所有制关系、经费来源、激励机制、进人渠道等方
<正>当连锁企业在进行扩展的时候,往往通过加盟的方式来打造自己的连锁网络,加盟商以前从事的行业千差万别,从业经验也各有不同。比如:这边加盟商A刚说完:"公司出货的价钱高
期刊
词典学和语料库语言学的联姻在词典学领域诞生了一个新的交叉学科———语料库词典学。语料库词典学在词典学界掀起的波澜是有目共睹的。本文着重探讨语料库语言学与词典学的
物种丰富度和种域宽度沿海拔梯度分布格局及其形成机制一直是生物地理学和生物多样性讨论的重要议题之一。海拔Rapoport法则认为,物种丰富度随海拔升高而逐渐变低,种域宽度逐
本文主要运用文献资料阅读、逻辑推理等方法梳理了有关感觉统合训练的研究成果,通过阐述感觉统合和感觉统合失调的相关概念,归纳出感觉统合失调的机理、主要表现及原因,总结