论文部分内容阅读
国家科委主任宋健在全国科技大会上的讲话中,谈到树立科学人才观的问题。给我们以深刻启发。 我的理解,治学之才是指研究者,治世之才是指实践者。两类人才的分工大体是:前者认识世界,后者改造世界,二者相互依存,相互促进,推动社会的发展。当然,也有少数杰出的人物具有两方面的才能,即“文武双全”,学问上造诣颇深,功业上成就斐然。但对绝大多数人来讲,则常不能相兼。因此,我以为,科学的人才观对于急需各类人才的中国来说,应从教育者、用人者及人才自身三个方面去加以理解和贯彻。
In his speech at the National Science and Technology Conference, Song Jian, director of the State Science and Technology Commission, talked about the issue of establishing a scientific concept of talent. Give us a profound inspiration. My understanding is that scholarship refers to researchers who rule the world means practitioners. The general division of labor between the two categories of talents is that the former knows the world and the latter reforms the world. The two are interdependent and promote each other and promote social development. Of course, there are also a few outstanding people who have the ability to do both work, that is, “both civil and military education.” But for the vast majority of people, they often can not be compatible. Therefore, I think that for China, in urgent need of all kinds of talents, scientific talent view should be understood and implemented from the three aspects of educators, employers and talents themselves.