2007年可能颁布的影响中国汽车发展的政策

来源 :中国汽摩配 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haohmf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当我们跨入2007年的门槛,回望2006年稳步走来的汽车工业,我们会发现,一些数据被一再提起:国家权威部门预测,2006年我国汽车总销量 When we stepped into the threshold of 2007 and look back to the steady automotive industry in 2006, we will find that some data have been repeatedly mentioned: the state authorities predict that in 2006 China’s total car sales
其他文献
写意是我国传统美学体系中所独有的理论原则,它最先是从我国的传统绘画艺术创作论述中提出的,后来戏曲也移植它,并把戏曲、绘画、书法等艺术界定为写意艺术。从表象上看, Fr
北京教育学院师范教研室编写的《习作知识讲话》(北京出版社版)第143页举出这样一个句子:“我们要正确理解古文的原意,吸取其精华,扬弃其糟粕”。然后评论道: “作者的本意
只有屈指可数的商业著作能够历经数十年的考验而成为经典。《我在通用汽车的岁月——斯隆自传》就是这样的一本著作。管理大师彼得·德鲁克推荐此书时表示,这部书并不想让人
葛洪所撰《神仙传》是一部重要的中国道教经典,该书记载了近百位仙人得道升天的故事,深刻地展现了其中的道教传统与思想。美国汉学家康儒博翻译的《神仙传》内容最完整、研究
2006年,四川省宜宾市积极开展访谈活动,突出重点,创新形式,不断增强反腐倡廉宣传教育的吸引力,推动了反腐倡廉宣传教育工作的深入发展。 In 2006, Yibin City, Sichuan Prov
一、引言不可否认,翻译损失因不同语言和文化间存在的诸多差异而在所难免。文学翻译中的损失尤为突出,而其间最易产生的损失又当属审美层面的损失,因为文学作品是凝聚高度语
据《半导体世界》杂志(日文)1994第14期报道,三菱电机公司已制成达到国际标准MPEGZ的实时译码LSI,并已开始销售样品。新产品不仅可附加外部的DRAM,而且还可在1块芯片上实现MPEGZ的
Biomass fuels have become a big concern due to the large increase in green house gases and the rapid rise of petroleum prices around the world. This paper revie
目的对目前实际临床工作中应用于有症状病人的标准与最佳心电图(ECG)管电流门控对诊断效能、放射剂量及癌肿发生危险性的作用进行评价。材料与方法研究获学会审核委员会的批
借代和借喻是两种性质不同的修辞格,因为它们有相近的地方,容易混淆,因此,近年来出版的一些现代汉语和语文基础知识方面的著作,在借代这种修辞格中,都要讨论一下借代与借喻