论文部分内容阅读
英国《经济学家》2010年10月1日厕所无法下足、恐怖袭击不断、贫民窟里乱象丛生……就是这样一个印度,10月3日还要办英联邦国家运动会。比起2008年堪称完美的北京奥运会来说,这只能算是个二流甚至不入流的运动会。在这些表象之下,掩盖着的是印度的巨大潜力。2013年,这个国家的发展速度就将超过经济体量是其四倍的中国,原因有二:其一,中国实行的计划生育政策在不久的将来就将面临劳动力老龄化的难题。印度曾在1970年代试行计划生育,但是在全民公决中被废止。
British “Economist” October 1, 2010 The toilet can not get enough foot, terrorist attacks, chaos in the slums ...... Is such an Indian, October 3, but also to do the Commonwealth Games. Compared to the perfect Beijing 2008 Olympic Games, this can only be regarded as a second-class or not influx of sports. Under these appearances, the great potential of India is covered up. There are two reasons for this country’s rapid development in 2013: the first is that China’s family planning policy will face the challenge of aging the workforce in the near future. India piloted family planning in the 1970s but was abolished in a referendum.