生态翻译学视阈下的钱钟书翻译思想

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:usercmd1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
钱钟书先生提出的"化境"理论集中体现了他对翻译理论的独特见解。目前,已有多篇文章对"化境"理论进行了阐释,但从生态翻译学视角对"化境"理论进行研究尚为鲜见。鉴于此,该文拟从生态翻译学这一全新视角对钱钟书先生的翻译思想进行解读与探讨。该文认为,从生态翻译学视角来看,"化境"理论集中体现了:1)翻译生态的和谐统一;2)译者的"适应/选择"及译文的"整合适应选择度;3)翻译主体的"译者中心&q
其他文献
以夜间通风的降温机理作为研究基础,对以汉中为代表的陕南地区的建筑气候利用Weather Tool软件进行模拟得出有利于通风的最佳朝向。通过调研,对当地民居的特点从平面形式和纵向
2014年是郑晓龙的爆发年。  不仅接拍莫言小说《红高梁》改编的同名电视剧,赢得收视长虹,携手《甄嬛传》原班人马打造秦宣太后芈八子传奇一生的《芈月传》也已开拍。除此以外,《北京人在纽约》经证实,也将由郑晓龙担任导演重新拍摄。  郑晓龙说得最多的,是感谢生命中能遇到妻子王小平。他说:“我曾希望自己精彩时遇到一个人,结果,在遇到一个人后更为精彩。”  为见妻子跨境拍电视剧  细数中国电视剧界的名导们,
Emily Dickinson,one of the most celebrated American poets,writes nearly 1800 poems during her lifetime.Her poetry,a flower rooted in Puritanism,expresses the po
汇集,研究了安康地区中小学英语师资培训的现状,以相关教育教学理论为依据,对安康地区中小学英语师资培训的现状进行了调查分析。提出了中小学英语师资培训的新举措。为教育
伊米莉亚虽然只是莎士比亚悲剧《奥赛罗》中的一名次要角色,但也颇为国内外的读者及评论家们关注。但无论在剧中,还是剧外,伊米莉亚饱受他人的指责,被认为是一个愚蠢不堪的笨
Emily Dickinson’s view on fame is unique and thought-provoking.She regarded fame in this world as fickle and untrustworthy,and asserted that a person himself j
In this paper,a review was finished according to a novel-"The Time Traveler’s Wife".It use time travel to explore miscommunication and distance in relationship
推行标准化管理 搞好安全生产陈东升,朱丽萍(南京长江油运公司)近年来,内河航运的安全状况极不稳定,事故频率居高不下,损失费用上涨,造成的恶劣影响程度加大,严重地干扰了企业的经营
该文通过了解学生在PETS二级笔试中短文改错的现状,提出反思,进行分析,探讨了PETS二级短文改错的命题趋向,探究了短文改错的解题步骤以及今后相应的教学措施,以期待提高学生
被动式节能技术在传统民居的研究中一直被学者们所重视,但其中缺乏定量研究。通过2015年台达杯获奖作品为例,采用PHOENICS和Ecotect Analysis对青海传统民居更新方案进行定量