【摘 要】
:
湖南花鼓戏是国务院批准的第二批国家级非物质文化遗产。戏剧中含有大量文化负载词,蕴含着丰富的湖南本土文化内涵,对其进行英译策略研究有助于中国传统文化“走出去”。基于
【基金项目】
:
2020年长沙理工大学专业学位研究生实践创新与创业能力提升项目“图式理论视阈下非物质文化遗产湖南花鼓戏中文化负载词的翻译研究”(项目编号:SJCX202094),2019年长沙理工大学研究生实践创新与创业能力提升计划项目“‘文化走出去’背景下旅游网站本土化翻译研究——以‘仙境张家界’英文网为例”(项目编号:SJCX201990),湖南省社会科学成果评审委员会课题“英语情态助动词的语法化研究”(项目
论文部分内容阅读
湖南花鼓戏是国务院批准的第二批国家级非物质文化遗产。戏剧中含有大量文化负载词,蕴含着丰富的湖南本土文化内涵,对其进行英译策略研究有助于中国传统文化“走出去”。基于文化图式理论,以《刘海砍樵》中出现的文化负载词为语料,分析文化负载词在文化图式重合、冲突及缺省情境下的翻译方法,能够为当地戏剧及其他形式的方言俗语的翻译提供一定的参考。
其他文献
四川彝族地区主要包括凉山彝族区和彝汉杂居区。在改土归流前,其教育形式以家支教育为主,之后受汉文化的影响,儒学教育占主导。但是,凉山彝族区和彝汉杂居区的儒学教育存在较
李贽的文论思想对同时代及后世的文学创作都有重要影响,尤其他的小说评点对清代小说评点理论影响至深。1949年以来,李贽文论研究分为发展期、繁荣期、多元融合期三个阶段。研
节制美德是柏拉图美德思想的重要组成部分,在“四主德”中占有重要地位。柏拉图节制美德是正义实现的前提条件,是智慧显化的手段,也是勇敢得以实现的可能。但就目前的研究来
从辛弃疾入仕、被罢官、起复三个阶段的诗作入手,对辛弃疾在南宋仕官生涯、南宋罢官岁月、晚年起复时期三个阶段的情感进行梳理,可知政治生涯的变迁并未动摇词人的报国情感,
布宁和纳博科夫是俄罗斯侨民文学史上举世瞩目的两位天才作家,两人是忘年之交,文学让他们的命运相互交织而灿烂辉煌。多年的侨民生活让他们在异质文化间寻求文化身份的认同,
概念隐喻理论的提出明确了隐喻的认知本质,使人类可以通过具体的源域来理解和形成抽象的目的域。然而,不同的国家有不同的文化,这也会导致同一个字词在不同文化中有不同的含
目前,对《文心雕龙·镕裁》篇的研究主要包括三方面,即对其具体创作论思想内容的阐发,对其形式方法运用问题的研究,对其进行的比较研究,而关于此篇更为广泛多样的形式方法运
“人民的诗人”卡尔·桑德堡的诗歌为20世纪初的美国诗坛注入了新的活力。桑德堡继承了爱默生的超验主义思想,在诗作中体现出对自然、人类与现实的思考。首先,人应该回归自然
秦安方言谚语是秦安方言中颇具特色的语言形式。从秦安方言谚语的类型、句法结构、修辞三个方面进行分析,发现秦安方言谚语内容丰富,类型多样,具有鲜明的当地方言特色,且生动
在生态翻译学指导下,以《格丹格言》为例,从语言、文化和交际三个维度分析少数民族典籍英译,探讨译者在翻译过程中的适应、选择,能够为少数民族典籍外译的实践者和研究者提供