论文部分内容阅读
踏上人生的旅途,一路上,等待着你的并不会只是繁花似锦,一马平川;经常,我们会走入歧途,陷入困境。面对眼前看似无际的沙漠与险滩,源于内心的责任感和使命感不断告诉我们:不能若无其事地转身折返,必须穿越这片沙漠。曾子曰:“仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”纵然任重,纵然道远,“士不可以不弘毅”。必穿此沙漠,莫非很不自由?其实,自由与束缚本是相对而言——世上没有绝对的自由,因此要用沙漠阻碍你的脚步;但与此同时,它又将穿越沙漠的方式和道路之选择权交付于你,何尝不是一个留有余地的自由空间呢?只看我们能否把握,如何应对罢了。
Embark on the journey of life, along the way, waiting for you will not just be blossoming, Ma Pingchuan; often, we will go astray, in trouble. The face of the seemingly endless desert and rapids, from the heart of the sense of responsibility and mission continue to tell us: can not turn around without any return, must pass through the desert. Zeng Zi said: “benevolence as their own responsibility, it does not mean almost? After death and not, but also not far from?” “Even if the weight, even if long way, ” can not do not Hong Yi ". In fact, freedom and restraint are relative - there is no absolute freedom in the world, so use the desert to hinder your steps. At the same time, however, it will also cross the desert and Is it not a free space for the right of way choice to be delivered to you? Just to see if we can handle it and how to deal with it.