论文部分内容阅读
1997年,我省水利战线上的广大干部职工,认真贯彻落实省委、省政府有关水利工作的指示精神,切实按照“防洪保安为主,洪涝旱渍兼治”的水利工作方针,扎扎实实地开展工作,取得了新的成效。一是加强水资源的调度与管理,确保农业、工业、航运用水之需。去年,我省两度遭受旱灾影响,特别是夏栽期间,全省干旱面积达2000多万亩,秧苗栽不下去,夏玉米种子出不上来,夏播作物生长严重受挫。水利战线的广大干部职工,在各级党委、政府的领导下,及早筹划,加强调度,严格管理,充分发挥水利基础设施的作用,通过引、抽、翻等多种措施调度水源,仅江
In 1997, a large number of cadres and workers on the water front in our province conscientiously implemented the directives of the provincial party committee and government on the water conservancy work and earnestly carried out the water conservancy work guideline of “Flood-Control and Security First, Flood and Water Drought, cure both diseases and cure diseases” Work, made new achievements. First, to strengthen the scheduling and management of water resources to ensure that agriculture, industry, shipping water needs. Last year, the province suffered drought twice. Especially during the summer planting period, the drought area in the province reached more than 2000 mu. The seedlings could not be planted. The summer maize seeds could not get out and the summer sowing crops suffered a serious setback. Under the leadership of the party committees and governments at all levels, cadres and workers in the water front are planning to strengthen their scheduling and strict management so as to give full play to the role of water conservancy infrastructure and dispatch water sources through various measures such as drawing, pumping and turning over,