论文部分内容阅读
母语习得者和二语学习者的学习环境有相同之处,也有不同之处。这就决定了其心理词汇也必有同有异。本文从两个方面封母语(L1)和二语(L2)的心理词汇进行比较:心理词汇中词条的内部结构和心理词汇本身的结构。就词条的内部结构而言,结论比较一致:两者之间存在着明显的差异。就心理词汇本身的结构而言,情况要复杂得多:既有证据支持其相似性,也有证据支持其差异性。两方面均尚需进一步的研究以得出更有说服力的结论。