论文部分内容阅读
戏曲与汉语规范化的问题已经引起了戏曲工作者的广泛注意,这是一个很复杂很重要的问题,因此我觉得有必要进一步展开讨论.戏曲在形成民族共同语上曾经起过重要的作用,在文言作为统一书面语的时代,它和宋人话本、诸宫调之类的文学作品一起,使白话取得了书面语的地位.戏曲来自民间,它从民歌小调的基础上发展起来,而且和人民始终如一地保持着最紧密的联系;同时戏曲必须用语言来创造艺术形象,刻划人物性格,给予观众以直接的艺术感染,因此,戏曲语言必须是普通观众能够理解的、能够构成艺术形象的生动和鲜明的语
The issue of the standardization of Chinese opera and opera has drawn wide attention from the opera workers. This is a very complex and important issue, and I think it is necessary to discuss it further. The opera played an important role in forming the common national language. As an era of unified written language, classical Chinese, together with other literary works such as calligraphies of the Song Dynasty and different kinds of palaces, make the vernacular a written language. The opera comes from the folk. It develops from the base of the folk minor, and it is consistent with the people. In the meanwhile, the opera must use the language to create the artistic image, characterize the character and give the audience a direct artistic infection. Therefore, the language of the opera must be understandable by the general audience and can form the vivid image of the artistic image Clear language