鲁迅译文《毁灭》及其他校勘举隅

来源 :绍兴鲁迅研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ejian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
校勘说明:本文所用译文版本情况,说明如下:“[手稿]”指上海鲁迅纪念馆编《鲁迅〈毁灭〉翻译手稿影印本》(上海世界图书出版公司2014年9月第1版),“[初版]”指的是法捷耶夫著,鲁迅译《毁灭》单行本(三闲书屋1931年10月再版:实为三闲书屋初版,中央编译出版社2014年影印),“[人文版]”指的是《鲁迅译文集·第七卷》(人民文学出版社1958年12月第1版),“[福建版]”指的是《鲁迅译文全集·第五卷》(福 Collation Description: The translation version used in this article is described as follows: “[manuscript] ” refers to the Lu Xun memorial “Lu Xun” translation manuscript photocopy “(Shanghai World Book Publishing Company in 2014 September first edition), [First Edition] ”refers to the Fadjeyev, Lu Xun translation of“ destruction ”of the booklet (three leisure library October 1931 reprint: it is the first edition of three leisurely bookstore, Central Compilation and Translation Press 2014 photocopy), [ Edition] “refers to the translation of Lu Xun Volume VII (People’s Literature Publishing House in December 1958, first edition), ” [Fujian version] “refers to” Lu Xun’s translation of the fifth volume " (blessing
其他文献
巴西1、总述贝利嘿嘿笑了。他说:“我很满意。我认为他们都是非常优秀的运动员,我们已经可以高声宣布巴西能够第五次获得世界冠军了。”球王说这话是在巴西的环球电视台,看着屏
今年NBA假期与去年相比显得即漫长又无聊。由于NBA劳资谈判的僵持;使得整个联盟人心惶惶:有人因为谈判结束时间遥扔无期而准备到欧洲去淘金,也有人闭口不谈政治只顾自己逍扔快乐
设备配置是林业生产中的一个重要问题。本文提出一个林业企业设备配置的评价模型。 Equipment configuration is an important issue in forestry production. This paper p
和所有的拉丁美洲国家及部分欧洲国家一样,乌拉圭足球是在1850年前后由英国人引进的。两枚奥运金牌乌拉圭是第一支在奥运会足球赛场称雄的南美球队。本世纪20年代,乌拉圭国
党的十四届五中全会和最近召开的全国八届四次人大和政协会议,提出了“科教兴国”、“两个根本转变”和“可持续发展”三大战略,江泽民同志也曾精辟地指出:“在现代化建设中
从属关系语法(grammairededependance)又称依存语法,最早是法国语言学家特思尼耶尔(L.Tesniere)提出的。特思尼耶尔的主要思想反映在他1959年出版的《结构句法基础》一书中,但是,他于
八十年代以来,林业部先后批复了全国220处国家森林公园,森林旅游使林区获得了可观的经济收入,但也给林区带来了严重的问题,使森林公园的建设和发展陷入窘境。木兰围场国家森
中国林业出版社邮购图书目录书名单价(一)林业类中国森林立地类型140.00中国主要树种造林技术47.00中国造林技术45.00中国林业个事业大观15.00中国竹类植物图志200.00中国森林昆虫(第2版)70.00ABT增产录在农作物上的应
周光锐,男,29岁,太湖县城西乡树林村人,中专文化程度,中共党员,太湖县种植业大户协会理事长,种粮大户,2010~2014年全国农业科技示范户。2008年以前他是一名打工仔,在外主要从
不管是汉语的被动句,还是日语的被动句,其使用频率都很高,可以说每一天我们都在使用被动表现。然而,虽然汉语和日语的被动表现看起来很相似,实际上却有着很大的不同。如果不