论文部分内容阅读
这也可以说是一本翻反右斗争老账的书。因此,初打开来,我头脑里首先冒出个问号:四十多年前的事啦,用得着还再去费那脑筋吗?反右中遭殃的据说远远超过五十万。可如今死的死,平反的平反。弦外之音是:觉得有些多此一举。 可是读上几页就感到邵燕祥这么认真,绝不只是为他自己伸伸冤。他是就五十年代中期那场斗争,来探讨知识分子与党的关系这一重大问题。我曾引过洋人批评咱们的一句话,说中国人对待历史有点像拨拉算盘。西方人用笔算,总数要是错了,就找出错在何处;而算盘倘若打错了,就只能把算盘珠子一划拉,再重来。按说马列主义最讲究总结经验教训,以提高认识,而咱们的历
This can also be said to be an account of the old account of the anti-vice struggle. Therefore, when I first opened up, I first came up with a question mark in my head: What happened more than 40 years ago, is it still worth using? Death can now die, rehabilitate peace. Outside the string is: feel some more than one act. However, when I read a few pages, I felt Shao Yanxiang was so serious that she should not just redress injustice. He is a major issue concerning the struggle between the intellectuals and the party in the mid-fifties. I have cited foreigners criticism of our sentence, saying that the Chinese treat history a bit like pulling the abacus. Westerners use pen calculations, the total number is wrong, to find out where the error; and if the abacus wrong, you can only abacus beads drawn, and then come back. It is said that Marxism-Leninism pays the utmost attention to summing up the lessons learned in order to raise awareness and our calendar