论文部分内容阅读
2002年10月12-17日,第四届中国国际高新技术成果交易会(高交会)在深圳市隆重举行。 中共中央政治局委员、广东省委书记李长春出席开幕式,全国人大常委会副委员长周光召致开幕词,中共中央政治局候补委员、国务委员吴仪发来贺信。 周光召在致词中说,中国的科技发展离不开世界,世界的科技进步也需要中国。中国已经加人世界贸易组织,正以全方位开放的积极姿态,积极融入全球化浪潮之中。作为国际高科技领域的一支重要力量,中国将以其丰富的科技和知识资源,更加广泛和深入地开展国际高新技术领域的交流与合作,努力为世界科技发展和人类进步事业作出更大贡献。
October 12-17, 2002, the Fourth China International Hi-Tech Fair (Hi-Tech Fair) was held in Shenzhen. Li Changchun, member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and secretary of the Guangdong Provincial Party Committee, attended the opening ceremony. Zhou Guangzhao, vice chairman of the NPC Standing Committee, delivered an opening speech. Wu Yi, member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and alternate member of the State Council, sent a congratulatory letter. Zhou Guangzhao said in his speech: China’s development of science and technology can not be separated from the rest of the world and its progress in science and technology needs China. China has joined the World Trade Organization and is now actively integrating itself into the tide of globalization in a positive and open manner. As an important force in the international hi-tech field, China will, with its rich scientific and technological resources and knowledge resources, conduct more extensive and in-depth exchanges and cooperation in the international hi-tech field and make greater contribution to world science and technology development and human progress. .