论文部分内容阅读
一王充著《论衡》85篇,我最先拜读的是第85篇《自纪》,然后便是第28篇《问孔》。我之先读《自纪》,是想通过王充的自我记述与表白,对他有一个粗略的认识;我之先读《问孔》,便是因为这“问孔”二字。此“问”乃是“问难”(王充称之为“难问”)之“问”。在孔子已被神化圣化了的东汉时期“问难”孔子,要有多大的勇气?《问孔》篇却开卷明义,直言“问孔”之正当理
A king filled with “Lun Heng” 85, I first read is the first 85 “self”, then is the 28th “ask hole.” My first reading of “self-discipline” was to have a rough understanding of him through Wang Chong’s self-description and confession; first of all, I read “asking a hole” because of this “asking hole.” This “ask ” is “ask difficult ” (Wang Chong called “hard to ask ”) “ask ”. In the Eastern Han Dynasty where Confucius had been sanctified and sanctified, “How difficult is it?” How much courage is there for “Confucius”?