不一样的圣诞聚会

来源 :疯狂英语·爱英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wyingying
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  语篇导读
  在西方国家圣诞期间,亲朋好友通常是聚到一起,吃吃,喝喝,玩玩,乐此不疲!但在英国,同事间却过着不一样的圣诞节,他们通过举办圣诞聚会来捉弄秘密圣诞老人,抽签买礼物,舞会上绅士们、女士们迈舞步、搞恶作剧等。
  Workplaces all over the UK are busy for the festival period and all the traditions and customs that come with it. But will this Christmas be a cause for happiness and celebration, or disappointment and embarrassment (尴尬)?
  One way that co-workers in Britain show their thanks for each other at this time of year is by giving a “Secret Santa” present. “Secret Santa” is people who work together buy each other gifts without saying who they are from.
  Co-workers all write their names on a piece of paper and then put a lottery in which each workmate takes another workmate?蒺s name at random. Each person then has to buy a present for the person whose name they have picked, usually five or ten pounds (50 or 100 yuan).
  As the gifts are given without a giver?蒺s name, presents can be different greatly. In an Internet survey of Secret Santa presents, gifts that people received are from tickets to the opera to an air-freshener hanger for a car.
  Another common seasonal workplace tradition is the office Christmas party, when workmates put on their best clothes and enjoyed plenty of free booze (酒水).
  While most parties go well, sometimes alcohol causes party-goers to regret their drunken behaviors.
  The BBC invited people to share their most embarrassing Christmas office party stories, and received hundreds of funny stories, such as the man who split(剪开) his trousers back to front with his beautiful dance moves, or the lightly drunk lady who spent the whole night with back of her dress tucked into her trousers, and saw the photos that proved it later at work.
  co-worker 共同工作者;同事
  at random 随意
  air-freshener 空气清新剂
  alcohol /?謖?覸lk?藜h?鬑l/ n.酒精;乙醇
  drunken behaviors 醉酒后的胡鬧行为
  back to front (衣服)前后颠倒(或前后穿反)
  lightly drunk 微醉的
  tuck into 塞进
  典句赏析
  1.One way that co-workers in Britain show their thanks for each other at this time of year is by giving a “Secret Santa” present.在英国,同事们在每年这个时候互相感激的一种方式是送一个“秘密圣诞老人”礼物。
  这是个复合句。“that co-workers...of year”是that引导的定语从句,修饰名词way;介词短语“in Britain”修饰名词co?鄄workers作后置定语;介词短语“at this time of year”表明动词show的时间。
  【即时尝试】我朋友学英语的方式是大量听。
  2.“Secret Santa” is people who work together buy each other gifts without saying who they are from.秘密圣诞老人是指那些在一起工作的人互相买礼物,却不告诉对方是谁。
  这是个复合句。“who work together”为who引导的定语从句,修饰名词people;介词短语“without saying...”修饰动词buy作方式状语;“who they are from”作动词say的宾语。   【即时尝试】他未向我们道别就离开了。
  3....such as the man who split his trousers back to front with his beautiful dance moves, or the lightly drunk lady who spent the whole night with back of her dress tucked into her trousers, and saw the photos that proved it later at work.比如有人迈着优雅的舞步,裤子却剪开了,前后反穿,还有微醉的女士整个晚上连衣裙后面都被塞在裤子里而不知, 后来在工作中才看到这些照片。
  such as后面列举了两个例子,其一是“the man...”,另外一个是“the...lady”;“who split his trousers...moves”为定语从句;“with his beautiful dance moves”和“back to front”都是方式状语,修饰动词短语“split his trousers”。
  【即时尝试】那天英语老师穿着一件T恤进来了。
  英国各地的工作场所都在忙着迎接圣诞节日的到来,以及随之而来的传统和习俗。但是这个圣诞节会成为欢乐和庆祝的源泉,还是失望和尴尬的源泉呢?
  在英国,同事们在每年这个时候互相感激的一种方式是送一个“神秘圣诞老人”礼物。神秘圣诞老人是指那些在一起工作的人互相买礼物,却不告诉对方是谁。
  同事们分别把名字写在一张纸上,投个乐透,每个同事随机抽一位同事的名字。然后每个人都要为他们选中的同事买一份礼物,价格通常是5到10英镑(約合人民币50到100元)。
  由于送礼物的人没有写上名字,所以礼物会有很大的不同。在一项关于神秘圣诞老人礼物的网上调查中,人们收到的礼物从一张歌剧票到车载空气清新剂支架都有。
  另一个常见的季节性工作场所的传统就是办公室圣诞派对,同事穿上他们最好的衣服,尽情地享受充足又免费的酒水。
  虽然大多数聚会顺利,但是有时酒精的刺激会让参加派对的人后悔自己酒后的胡闹行为。
  英国广播公司邀请人们分享他们最尴尬的办公室圣诞派对的故事,并得到了数以百计的有趣的故事。比如有人迈着优雅的舞步,裤子却剪开了,前后反穿,还有微醉的女士整个晚上连衣裙后面都被塞在裤子里而不知, 后来在工作中才看到这些照片。
其他文献
要点梳理  宾语从句是一种名词性从句,指在复合句中作及物动词、介词及某些形容词(如glad、sorry、sure、happy、afraid等)的宾语的分句。  要学好英语的宾语从句,必须注意下列几个问题:  一、宾语从句的连接词  1.that:陈述句作宾语从句时,用that连接。that无词意,不作句子成分,常可省略。例如:  The old man felt (that) he could h
语篇导读  克里斯蒂娜·沃格尔是一名自行车运动员,她曾经在世界级比赛中获得过11枚金牌。然而,在一次与另一名自行车运动员在科特布斯赛车场的混凝土轨道上进行全速训练时,她意外摔倒受伤。她的第七脊椎骨断裂,双腿也失去了知觉,从此瘫痪。27岁的她并没有因此消沉,而是选择在残疾领域来赢得她的第12枚金牌。  “I know I will never walk again,” cyclist Kristin
《古风遗韵》一《古风遗韵》二  当代陶瓷艺术正伴随着整个现代艺术运动的发展而发展,如何使用人类最古老的陶瓷材料表达现代人的生存状态和精神生活?如何使用造型和釉色表达自己的情感意念?著名美学家朱光潜认为:“艺术的创新区别于科学的发明,艺术的创新就是旧事物的新综合。”韩美林教授也主张:“画家在吸取营养的时候,千万别忘一个揉字。”所以,在传统的基础上融合创新可能是当代陶瓷艺术的发展之路。  笔者喜好上古
选题来源:上海市黄浦区人民检察院  案件类型:诈骗罪  为了破解出行难题,当下不少车主寻找“黄牛”代拍沪牌。“你这里拍牌多少钱啊?多久能拍中啊?”嵇某某主动联系了代拍车牌的“黄牛”阿罗(化名),经过咨询后,选中其推荐的6个月内拍中车牌支付8000元服务费的套餐,拍不中则会收到1000元赔付金。嵇某某主动提出先将赔付金打到自己的账户上,并表示如拍中牌会连同服务费一并返还。为做成这笔生意,阿罗便将10
选题来源:上海市浦东新区人民检察院  案件类型:合同诈骗罪  一夜间,一家在上海市浦东、静安、长宁等多区域拥有16家门店的英语培训机构关门跑路。浦东公安分局经初步调查于2019年5月24日立案侦查。  2020年5月25日,浦东检察院以涉嫌合同诈骗罪对该培训机构法定代表人、实际控制人李某某提起公诉。截止至起诉阶段,报案人共计1288人,未上课时价值人民币1422万余元。  该案系上海首例早教机构涉
语篇导读  游泳能健身、能塑形、能救人……游泳的好处说不尽、数不清。下文中的小作者非常喜欢游泳,让我们一起来了解一下他喜欢游泳的原因吧!  如果你问我最喜欢的运动是什么,我的答案是游泳。我五岁时就开始学习如何游泳,從那以后我就一直游泳。我喜欢游泳的理由有很多,但我仅会和你分享几个,或许我还能鼓励你去游泳。  一方面,我之所以喜欢游泳是因为它令人非常放松。我喜欢那种漂浮在水上和几乎失重的感觉。无论何
Most people buy a lot of gifts just before Christmas. But some people think they buy too much. They have started a special day called Buy Nothing Day. They dont want anyone to go shopping on that day.
2020年11月5日—10日,第三屆进博会在上海举办。进博会作为一项年度国家级工程,其高规格、高品质、高科技的属性受到热切关注。应循序渐进地充分放大进博会延伸效应:对外落实“一带一路”倡议,助力扩大开放;对内更加直接地推动以消费需求带动经济高质量增长。
Ashley和Ryan Wagner对重病并不陌生。丈夫患有直肠癌,现在,刚出生的儿子又给这个家庭雪上加霜,患有原发性高草酸盐尿症,需要换肝换肾。好在天无绝人之路。      Miles Wagner was born with primary hyperoxaluria, a rare condition that can lead to kidney(肾) failure. He was
新冠肺炎疫情防控是一场前所未有的阻击战、总体战和人民战争。疫情发生以来,一些地方口罩、熔喷布等医疗物资和蔬菜等生活必需品短时间内价格涨了几倍、十几倍甚至几十倍。一些企业和个人趁机囤积居奇、哄抬价格,或者生产、出售质量等不符合标准甚至假冒伪劣的防护用品,有的甚至无中生有、空手套取采购者货款和爱心人士捐款。这些行为严重损害了消费者合法权益,扰乱了社会经济秩序,影响破坏了疫情防控,是典型的“发国难财”行