浅析英语教学中汉文化的参和及渗透

来源 :金色年华·学校教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangli_java
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  近年来,中学英语教法上先后推行听说法(结构法)、意念法、功能法、交际法等,这些新方法推动了英语教改的进展,但另一方面它总是以欧式的教学 法为轴心,我们只是被动地围绕着这个轴心作些适应性的变革。因而不禁要疑惑:中国人教英语,汉语言和汉文化该怎样参和和渗透?
  语言作为交际工具有其“通行”的特征,而民族语言又体现着民族特征。学习英语的目的是为了适应新的国际国内形势和日常生活的交际。不论从教学过程,还是交际功能讲,都和汉语言、汉文化有着千丝万缕的联系。这就要求英语教师不仅要有过硬的专业水平,而且要有较高的汉语言修养和汉文化修养。 初、高中阶段的英语教学目标是不同的。初中阶段是学英语年龄段的“学话时期”。这个时期的特征是尽量摆脱汉语束缚,尽可能地创设英语环境,让学生感知、亲近英语。高中阶段,学生对外界的看法逐渐形成观点,他们从理论上把英语当作第二语言来学习,要求探索英语领域里更深层次的内容和规律,如语法的复杂变化关系、使用英语国家的文化历史、意识形态、宗教信仰、风俗习惯等。
  英语,自然而然地受到了汉语的干扰,学生不自觉地用汉语知识套用在英语上。如何使学生摆脱母语干扰,又充分利用母语的知识迁移?这就需要英语老师有较高的汉文化修养。我们在英语课堂上经常看到学生用汉语语法套用英语语法的例子。倒如英语中的“代替”一词,学生容易混淆。汉语里“代替”是动词,在英语里“代替”的词性不固定。
  碰到这些新问题,英语老师就要指出英、汉语词法的区别,英语词性要活一些,汉语词性相对稳定,不要用汉语习惯套用英语,以消除学生疑虑。英语老师如果缺乏汉语言知识,碰到这类新问题时,只能说“英语”而搪塞学生。
  学生在高中阶段不仅应用英语的能力有了提高,汉语水平也有了相当的基础。他们在学习过程中,很轻易把两者放在一起进行比较。汉语和英语相比各有哪些特征;同样的内容汉语怎样阐述,英语怎样表达;交际时各自怎样表达才算得体,它们之间有无共同规律可寻,可否变通。对这些新问题学生总是想找到明确的答案。这个答案只能在英语教师里,课堂上要讲清,要点破。这样学生学的是活的语言而不是教条。
  汉语是一种非常具有表现力的语言,形象生动,内涵丰富,富于韵律感。英语的特征是准确、具体。英、汉语的交流可求同存异,优势互补。英汉语之间差异、变通的现象在课堂上是司空见惯的。把握住这些,较自如地进行课堂教学能使课堂变得生动活泼,变枯燥的语法课为新鲜的活的语言运用课,激发起学生学习英语的喜好。
  过去英语教学往往把一篇课文裁成几片,几段讲授,各自独立,如同把一件完美的衣服撕成碎片,课堂成了教堂。讲语法也只是涉及皮毛,生硬地把“格式”塞给学生,让学生照猫画虎,依葫芦画瓢,学生往往是知其然而不知其所以然。这对喜欢提问的学生来说,无疑是“八股”再世。学生学到的也只能是机械的、公式化的语言。整体化教学弥补了这一缺点。但英语教师如没有较高的汉语言修养,也只能是分分段,概括一下段意而已。在听、说、读、写方面,过去是“哑巴”英语。因为不重视写,在修改学生书面表达的作文时,常发现学生语句组织得生硬、别扭,语言前后不够连贯,语意不明晰等现象。比较典型的新问题是学生用汉语的框子装英语的词汇,搞得不伦不类。
  例如:“我们通过实践来学习英语”这句话,学生用英语表达时写成“We through practice to study English”可见,学生在书写、翻译方面受汉语干扰较为严重。排除这些干扰是老师的教学目的所在。它要求英语老师能居高临下,游刃有余地把握英、汉语的异同,突出英语的自身特征。对汉语言知之甚少 而不能很好地排除汉语的干扰把英语独立出来;或者不能居高临下地看语言的相通性而把英语搞成一种套子,这是造成英语教学模式化、简单化的原因之一。站在更高的角度看,语言集中地体现着民族文化的特征,文化素质的高低又制约着一个民族的整体素质。语言教学永远不能离开这根准绳。学习外语,首先要树立正确的教育观。以西方为中心的教学法忽视了我们学生生长的土壤,对学生学习的环境重视得还不够。从某种意义上讲学生学习英语是生硬地被迫地接受。激发学生使用英语进行交流最好的老师是对本民族文化的广泛涉猎。中华文化博大精深,许多内容在英语教学中都会涉及,如:行为礼节、道德规范、文学、史学、军事、天文地理等。学生除了从其它的课堂学到这些知识外,还希望英语老师给他们创设一个更丰富的课堂。因此,英语教师对民族文化要有广泛的涉猎。为了说明这个问题,这里只举一个简单的例子。
  同是得到别人赞美后要说的一句话,美国人会说:“听了您的赞美我非常高 兴,谢谢!”;而中国人则说:“其实我也很一般”。假如是美国人赞美我们,我们这样回答,他们会感到惊奇,会认为对方不友好,显出一副不理解的神情。因此,了解外民族的性格特征,首先要熟悉本民族的性格特征。一个学生假如没有较高的本民族文化素质,那他无论如何也不可能学好外语;同样道理,英语老师假如没有较高的本民族文化修养,他也只能是一个传声筒。
  站在更高的位置上看,我们都是为延续、创造人类文明而努力着。语言教学 要求学用结合,要面对世界,面对未来。国际交流的扩大,科技经济的发展,文化事业的繁荣,使得外语教学渗透文化内容日益重要。单纯的英语语言水平是不能适应这一要求的。要求英语老师能纵览本民族文化,站在东西方文化比较的高度上,把握英语教学,如能到达这一高度,相信英语教学会达到更高更新的境界。
其他文献
近些年来,网络购物已经成为人们日常生活中不可缺少的重要内容。电子商务也随之发展起来,对于普通的商务的模式来说无疑是重大的挑战。电子商务是借助网络平台来实现企业的运
期刊
本文详细阐述了钻井数据无线传输的三种方式,以及无线传输技术在钻井中的应用现状,并提出来改进的方向。 This paper elaborates three ways of wireless transmission of d
在现代美术教学中,素描作为造型艺术的基础,越来越受到人们的重视。要让学生在较短时间内学好素描,一是教师自身应具备良好的专业技能,二是应有科学的教学方法,使技法和理论有机地融合在一起。  一、素描教学是基础教学,应以培养学生掌握好基础知识和技能为目的  不管什么风格的基础素描,它的基本要求是一致的,只是对素描造型诸要素各有不同的侧重而已。我认为在基础素描教学中应本着现实主义的原则,要求用写实的手法表
在课堂教学中,激发学生的学习兴趣,唤起学生的学习欲望,使学生能够真真正正地体会到学习的乐趣,是克服“满堂灌”现象,使学生积极主动地学习知识的重要手段。在我们研究的对象中,大多数是动力型困难学生。学习化学困难学生心理障碍主要为四个方面:1、基础差,表现为听不懂;2、对学习的冷漠,表现为对学习毫无兴趣,无奋斗目标;3、缺乏自信,表现为遇到困难就半途而废;与其它学生一样有独立的人格,可开发的潜能和各种4
期刊
重量与重心是对飞行操纵影响相当大的一个因素,特别是在机动飞行当中,不正确的重量与重心将对飞机的操纵产生巨大的影响.本文首先介绍了重量,重心的基本概念,着重分析了重量
随着高等教育大众化的推广以及高校的扩办,大学毕业生数目在逐年增加,社会劳动力资源配置已日趋饱和,就业形势十分严峻.加之毕业生个人竞争力较低、对自身期望过高及一味追求
期刊
现代教育对教师提出了新的要求,要注重学生的非智力因素,这其中包含着培养学生良好的心理素质。对于我们语文教师来说,不仅要培养学生运用祖国语言文字的能力,还要把心理素质的培养贯穿在日常的教学过程中,我在语文教学中主要从以下几个方面来引导与培养。  一、加强学生自信心的培养,奠定良好心理素质的基础   自信心是人最宝贵的一种心理品质,唐朝人史青就很有自信,他说:曹植七步成诗,尚为迟涩,请五步成之。他果然
随着中国最为严峻的缺电局面的降临,国家提出了如何提高能源效率,降低能源系统成本,并制定了“开发与节约并重”,近期“把节约放在优先地位”的能源方针.本文结合PLC控制技术
本文介绍山西汾西瑞泰井矿正珠煤业公司安全生产现状及实施煤矿安全生产信息管理技术后达到的效果 This article introduces the status quo of production safety in Shanx