136种韩国诗话与中国典籍之关系

来源 :东亚文学与文化研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lollipop7919
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者在逐字通审《韩国诗话全编校注》全稿过程中,发现《韩国诗话全编校注》所收集的韩国全部136种诗话,与中国文化关系密切。最明显的是,其中134种是用汉语汉字书写的,只有两种是汉、韩字并用的。另外,《韩国诗话全编校注》注释的内容之一,是由于“韩国诗话与中国文化联系密切,大量移录或摘录中国典籍,凡属此类者,本编注明今存于中国何种书籍,以利读者对比”(见《韩国诗话全编校注·编例》第九条“本编注 During the verbatim examination of the full version of ”The Complete Works of Korean Poetry,“ the author found that all 136 kinds of poetry collected in ”Korean Poetry, The Complete Works and School Notes,“ are closely related to Chinese culture. The most obvious is that 134 of them are written in Chinese characters, and only two are used in Chinese and Korean. In addition, one of the contents of ”Notes on Korean Poetry“ is that ”Korean poetry is closely related to Chinese culture, a large number of records are recorded or excerpted from Chinese books. Kinds of books to facilitate the reader contrast “(see” Korean poetry editor of the whole school · Example “ninth”
其他文献
本文是梁栋材同志代表国家自然科学基金会,在今年三月召开的全国科技工作会议上所作的讲话(摘要)。这篇讲话已做为会议正式文件发给出席会议的代表。该文不仅概述了国家自然
2017年2月,国务院办公厅印发《关于促进开发区改革和创新发展的若干意见》。《意见》牢固树立创新、协调、绿色、开放、共享的新发展理念,加强对各类开发区的统筹规划,加快开
一直对一种面料心生向往,却一直未敢碰触。   这种面料叫棉麻。看上去,它远不如丝绸那么华贵,亦不像雪纺那么柔软,相反,棉麻有一种过于质朴的味道,带着棉的大众和麻的粗实。   记得第一次见棉麻的衣饰,是几年前在王府井的一家专卖店。已经忘记了那家店铺的名字,只是无意间邂逅了。那一室的棉麻,款式略略宽松的衣裤或长裙,偏中式,既不时尚前卫,亦不中规中矩,颜色多是乳白、浅灰、烟灰、豆绿、蓝紫……既不是丝
袋鼠妈妈买了很多东西,它怎样才能把这些东西都拿回家呢?小朋友,请你来帮袋鼠妈妈想想办法吧。 Kangaroo mother bought a lot of things, how can it take these things b
期刊
第三产业,是指除第一、二产业以外的所有产业,在国际上通称为服务业。按照联合国标准产业分类的原则,服务业的四大部门分别是:消费者服务业(如娱乐、休闲、旅馆等)、生产者服
引进国外先进的生产技术、设备是提高产品档次、质量和装备技术水平的一条重要途径。随着设备的到位 ,企业就面临着引进设备的管理问题 ,需要妥善处理。1 引进设备管理的内
一、前言生物体的电特性,因组织(或脏器)不同而有显著区别。利用这些区别可以测量生物体各种参量。在控制生物体方面,也有显著的进步,但不是本文研究范围,本文主要讨论如何
又一个假期来临了,这让我想起了上一个长假里,我随学校交流团远赴意大利的经历,感受颇多。来到意大利,我的第一印象便是“空气好清新啊!”不论是在博洛尼亚还是在威尼斯,总会
我的儿子吉米有一双天蓝色的眼睛、卷曲的头发和能燃亮整个房间的微笑。在吉米5岁生日的前两天,我和丈夫带吉米去买了一双新的名牌网球鞋。在商店里的鞋子专区,我们把陈列的
介绍了季节性冰雪蓄冷技术的特点、应用形式、国内外的研究现状及技术发展前 景。通过分析指出,季节性冰雪蓄冷技术在能源利用、环境保护及降低系统运行费用方面与传