【摘 要】
:
有一道文言翻译题是翻译《戚景通传》中的两个句子:(1)吾以不欺受罪,顾纳赢金为欺耶?(2)既知为外氏所遗,卒裂綦废勿著。(答案:(1)我因为不欺骗承受罪过,反而收受余利的银子
论文部分内容阅读
有一道文言翻译题是翻译《戚景通传》中的两个句子:(1)吾以不欺受罪,顾纳赢金为欺耶?(2)既知为外氏所遗,卒裂綦废勿著。(答案:(1)我因为不欺骗承受罪过,反而收受余利的银子做欺骗的事吗?(2)已经知道绣花鞋是外祖父送给的,终于还是扯下花饰扔在一边不许再穿。)笔者阅卷后抽样发现,该题得分情况很不好。其突出的问题是:
There is a translation of the classical Chinese translation of the two sentences in the biography of Qi Jingtong: (1) Do I not bully and accept crimes and conquer gold as a bully? (2) If you know that you are a foreigner, you will not be left alone. . (Answer: (1) Because I didn’t deceive my sins, I took the money from remnant profits as a deception? (2) I already knew that the embroidered shoes were sent by the grandfather, and he finally tossed the floral ornaments and threw them aside.) The author found that after sampling the sample, the score was very poor. The outstanding issues are:
其他文献
黄昏时,总是有的人很忙,有的人很闲。忙者如我,在厨房里操持锅碗瓢盆;闲者如他,他在黄昏时吹箫。我想他一定是个男人,不是男人吹不出如此的深情与向往,闷闷的、悠悠的,偶尔还
随着我国铁路事业的飞速发展,铁路线路上铺设的钢筋混凝土轨枕已占有相当大的数量。据有关部门统计,全路铺设的钢筋混凝土轨枕、轨枕板、整体道床的线路长度已占全路线路总
语文教材是我们学习的范本,有许多优秀的典范课文,只要大家多做一些深入的阅读,真正做到读写结合,活学活用,就可发掘出许多值得借鉴的东西。一、记叙技法1.彩线串珠法就是用
冯友兰先生——我的父亲,于一八九五年十二月四日来到人世,又于一九九○年十二月四日毁去了皮囊,只剩下一抔寒灰。在八天前,十一月二十六日二十时四十五分,他的灵魂已经离去
尸、产~、淤护、创八、尸、、矛尸、产门、了护、产,、尹,、产、尸、产、尸、尸、尹气7气产月气产、尸、尸、尸门、J门、声,、本期我们学习两个与水果有关的习语以及它们的用
有高考就有备考,高考命题的内容、要求不断变化,备考工作就必须不断适应新情况,研究新问题,与时俱进。要问辛苦奋战在高中毕业班第一线的广大师生最需要什么?肯定地说最需要
每个早上,拉开幽绿的窗帘,让明丽的阳光穿越昨夜的梦境,放上一曲轻盈空灵的音乐,让思绪跟着灵魂曼妙起舞。走进书房,若干种类的书籍拥满了我的眼帘。踢掉鞋子,踩在如云朵般绵
SS_6型电力机车(七)──电子控制系统株洲电力机车研究所(株洲412001)陈春阳(高级工程师)1概述SS6型电力机车电子控制系统包括机车牵引、制动控制系统,防空转/防滑行控制系统和功率因数补偿控制系
从2003年4月起,所有载客能力超过60人的飞机在飞越美国领空时都要采取特殊的安全措施,以避免“9.11”的悲剧重演。国际民用航空组织(CAO)提醒说,从2003年11月起,这些修订的
介绍了法国国营铁路TGV高速列车使用的两种轴箱用润滑油。根据物理化学试验、机械试验和线路运用试验,证明新产品Shell2858比TGV目前正在用的润滑油LUB2370E的性能更为优越,即