论文部分内容阅读
现代日语广泛使用的使役助动词「せる」「させる」,其源头可追溯至奈良时代的「しむ」。在先行研究的基础上,考察了上代文献中所出现的「しむ」,从数量、分布、活用等方面进行总结,并以上代和歌为中心分析其意义用法。指出《万叶集》中「しむ」所构成的使役句可分为单纯使役、诱使、请求三种类型。且在表示请求的使役句中「しむ」除表示使役外,还表示轻微敬意。