【摘 要】
:
随着经济与科技的发展,中国与外部世界的交流越来越频繁与广泛。而同声传译作为一种语言间高效的传达方式,在国际交流中扮演着不可或缺的角色。而同传中的预测技巧,在理论上
论文部分内容阅读
随着经济与科技的发展,中国与外部世界的交流越来越频繁与广泛。而同声传译作为一种语言间高效的传达方式,在国际交流中扮演着不可或缺的角色。而同传中的预测技巧,在理论上可以说是使得同声传译成为可能的重要认知手段。本文通过对预测技巧的进行分类阐述,具体描述和分析了该技巧在同传过程中的应用。
With the development of economy and science and technology, the exchanges between China and the outside world have become more frequent and widespread. Simultaneous interpretation, as an efficient communication method between languages, plays an indispensable role in international exchanges. The simultaneous interpretation of the skills in theory can be said that simultaneous interpretation is an important means of cognition. This article describes and analyzes the application of this technique in the process of simultaneous interpretation by classifying the prediction skills.
其他文献
在高校外语教育中进行中国文化渗透,是继承、发扬中华民族优秀传统文化、推动我国文化整体建设的需要,也是培养双向跨文化交流人才的需要。本文主要围绕高校外语教育中进行中
采取文献法、调查研究法、访谈法、系统研究方法和综合分析等方法,提出行之有效的民办高校大学英语教学质量监控保障体系。旨在为进一步丰富大学英语课程教学质量管理理论,以
随着经济的发展和社会的进步,国内外很多专家都意识到母语对外语学习有一些重要影响,很多专家和学者对此都有争议的。一些人认为母语对外语学习会产生很大的负面影响,但是凡
文章提出了在《商务英语谈判》中采用项目教学的思路,以及在教学过程中以工作为导向进行项目内容的选取和具体应用,并分析总结了在实施过程中所出现的问题以及在今后教学中改
单词音节划分在拼读和单词发音规则中至关重要,是高一学生必须要掌握的一部分内容。本文主要谈了单词音节的划分对单词拼读的重要性,不考虑开音节和闭音节。只要学生能根据单
文章重在小组合作的有效运用的探究,从小组合作学习的弊端入手,从小组的划分、小组合作的计分方式、小组长的带头作用、自主探究和合作学习有效结合等几方面,总结了小组合作
波兰语言学家安娜·韦日比兹卡提出了自然语义元语言(NSM)理论。该理论是近几年新发展起来的语义分析理论,也是跨文化语义学研究中比较成熟和实用的理论之一。本文综述了该理
《白牙》一书是英国青年作家扎迪史密斯的处女作,一经问世便受到无数关注与好评。此书描绘了移民在英国的生活,全方位地展示了文化间的碰撞与交融,而书中的“牙齿”这一意象
With the development of modern transportation and communication means,the distance between people is becoming shorter and communication more frequent.Translatio
文章分析了我国许多煤矿企业生产中,刮板运输机链条的断链与合茬存在的安全隐患,从实践出发,设计了一种安全简易的链条分合器,并取得良好的使用效果.