论文部分内容阅读
我国古书用字现象错综复杂,在一个义项上,可能甲与乙为通假字,同时乙与丙为古今字,于是它们形成古书用字交汇现象。本文立足于《尔雅》普通语词释条的义训,对《尔雅》收字与其他古籍用字交汇现象进行探讨。这有助于更好地利用《尔雅》义训解读古籍,把握古书用字的特点,同时也反映出《尔雅》与其他古籍关系密切,不可分割。
In ancient China, the phenomenon of using words is complicated. In a sense, it is possible that A and B are common characters while B and C are ancient and modern characters. Therefore, they form the phenomenon that ancient books use words to cross. This essay is based on the meaning training of “Er Ya” ordinary words, and discusses the phenomenon of “Er Ya” and other ancient books. This helps to make better use of the meanings of “elegance” to interpret ancient books and grasp the characteristics of ancient books, and at the same time reflects the close and indivisible relationship between “elegance” and other ancient books.