论文部分内容阅读
在批阅学生习作时,常常会遇到令自己哭笑不得的情况,明明是英语作文,却处处都是汉语的影子。以下是我从学生两篇习作中摘抄的错误句子:(1)I hope you are as soon as possible help me to find the suitcase;(2)Maybe some people copy homework is in order to have more time to play;(3)Copying others’ homework have many reasons;(4)In the suitcase had some money,a family photo and an ID card;(5)Personally,I think some students copy others’ homework is not right;(6)I think copy homework is bad for our study;(7)I took the flight number BC779 went back China。从以上例子,我们不难看出,学生不能用英语表情达意,而采用汉语的语言表达模式,表现为学生只是利用英语词汇做珠子,用汉语语法做丝线串联成句,句子句法结构杂糅、语序杂乱、一个主语多个谓语等问题频频出现。
突出以生为本,站在学生角度,通过冷静分析,我发现主要有两个原因:一是学生受汉语语言模式或思维模式的影响至深,缺乏用英语句型重新整合信息的意识;二是学生对英语五种基本句型中各个成分的表现形式积累不够,尤其在动词的各种形式的句法功能方面掌握不够完善。因此,学生不能兼收并用,导致汉式英语的出现。
针对学生写作过程中反映出的问题,我认为应从以下三个方面加以补救,对症下药。
一、加强句法知识渗透,强化语用功能
在学生写作过程中,经常出现不同词性的词句法功能滥用或误用的现象,尤为突出的是动词的滥用现象,大多数学生几乎每篇文章中都会出现时态语态错误、动词原形作主语、多个动词连用作谓语等问题,这样的例子屡见不鲜。
鉴于此,教师应分阶段、分层次、有针对性地对学生加以引导,利用各种形式强化语用功能的意识。
1.积累强化,固化句型结构。
引导学生通过诵句、赏句、析句等方式,深刻体会并掌握英语简单句的五种基本句型及不同词性的词在基本句型结构中有着什么样的句法功能,再通过仿句等方式反复强化,进而学会灵活运用。
2.分类汇总,增强意识培养。
教师可以把课本、阅读理解和书面表达范文中出现的典型句子,尤其是利用动词的各种形式充当不同句法功能的句子,分门别类地汇总,让学生分析并背诵积累下来,增加对学生句法知识和语用功能的输入,使学生在头脑中形成潜意识,尤其强调谓语的构成,除非出现并列谓语,每个英语句子只有一个谓语动词的总则。例如:要分阶段、有意识地强化动名词可以作语而动词原形不可以,用现在分词、过去分词、不定式作定语、宾补、状语等成分时,确定如何利用主被动关系及时态确定选用何种具体表现形式,从而在自己的写作中有效地避免汉式英语的出现,大大强化表达效果。如果教师这项工作做得扎实,那么像:(5)Personally,I think some students copy others’ homework is not right.(正确的表述:Personally,I think copying others’ homework is not right.)(6)I think copy homework is bad for our study.(正确的表述:I think copying homework is bad for our study.)(7)I took the flight number BC779 went back China.(正确的表述:I went back China taking/on the flight number BC779.)这样的错误就可以有效地避免。
3.反复操练,融合多种形式。
上述情况,我们不仅在学生的书面表达中会看到,在语法填空和短文改错两个题型中,这样的考查尤其突出。因此,我们应该把这三者有机地结合起来,分阶段、有针对性地对同一内容进行不同形式的操练,使学生的意识和知识不断地得到强化和内化,从而提高应用能力。
二、正确引导,发挥教师的示范作用
英语的句子表达通常遵循“由短变长”的写作方法,要引导学生正确表达,教师必须做好示范引领,让学生直观地体会如何运用英语思维重新整合要点,找出句子主干(主 谓 (宾)、主 系 表)并正确表述,然后把定语、状语或补语等修饰成分以合适的形式添加在合适的位置,如:“近三十年,我们家乡发生了很大的变化。”如果按照汉语的思维方式和语言模式,我们可确定:主语“我们家乡”,谓语“发生”,宾语“变化”,时间状语“近三十年”,就会出现这样的表述:In the past 30 years,our hometown has taken place great changes.然而take place/happen/occur/break out等表示发生的英语词汇都是不及物的,不能接宾语,必须以发生的事作主语,因此,教师要引导学生用英语思维方式重新整合要点,主语“变化”,谓语“发生”,这是由主语和谓语构成的句子的主干,而“我们家乡”及“近三十年”则分别成了地点状语和时间状语,先完成主干Great Changes have taken place,然后把时间状语in the past 30 years 和 地点状语in our hometown分别加到句首和句尾,即可形成正确的表述:In the past 30 years,great changes have taken place in our hometown. 在日常训练中,我们可以采用汉译英的方式,不断对学生加强引导;还可以通过积累学生在书面表达中暴露出的某一类问题,集中引导学生如何分步骤正确表述,因其为学生的共性问题,针对性更强,且更能激发学生的求知欲,引导效果更好。如:(1)I hope you are as soon as possible help me to find the suitcase.他(她)想表达的意思是:“我希望你尽快帮我找到那个皮箱。”这句话的表述中主句没问题,从句用英语思维句子结构应该是主语 谓语 宾 宾补,即“you can help me to find the suitcase”,时间状语“as soon as possible” 加到句尾,形成:“I hope you can help me to find the suitcase as soon as possible.”如:(2)Maybe some students copy homework is in order to have more time to play.摆脱汉语思维习惯,按照先主干再添加修饰成分的写作方法,尽管不太地道,但最起码正确的表述应该是这样的:“In order to have more time to play,some people copy homework.”
三、鼓励积累,运用固定句型结构和多种表达方式
英语与汉语的表达方式不同在句式上表现得尤为明显,但处于基础阶段的学生在写作中并没有充分注意到这一点,而将汉语的表达方式用在英语句子的写作中,如果学生积累一定的句型结构或其他有效的表达方式并恰当利用,则不仅能有效地避免汉式英语的产生,还能为书面表达增添亮色。如:(3)“Copying others’ homework have many reasons.”可用句型或表达方式“There be句型”,表述为:“There are many reasons for copying others’homework.”如:(4)“In the suitcase had some money,a family photo and an ID card.”可用句型或表达方式“There be句型”,表述为:“There is some money,a family photo and an ID card in the suitcase.”或运用倒装结构表述为:“In the suitcase were some money,a family photo and an ID card.”如:(5)“Personally,I think some students copy others’homework is not right.”可用句型 “It is adj/n for/of sb to do ...”,表述为“Personally,I think it is not right for the students to copy others’homework.”,或用“that”引导主语从句作主语表述为“Personally,I think that some students copy others’ homework is not right.”,或用“copying”动名词作主语表述为:“Personally,I think copying others’ homework is not right.”
总之,由于受汉语思维方式的影响,汉式英语在学生的写作中屡见不鲜,教师应冷静分析,对症下药,用英语句型结构武装学生并引领学生的思维,同时,加强对固定句型结构和多种表达方式的积累,呈现给读者最优美最地道的表达。
突出以生为本,站在学生角度,通过冷静分析,我发现主要有两个原因:一是学生受汉语语言模式或思维模式的影响至深,缺乏用英语句型重新整合信息的意识;二是学生对英语五种基本句型中各个成分的表现形式积累不够,尤其在动词的各种形式的句法功能方面掌握不够完善。因此,学生不能兼收并用,导致汉式英语的出现。
针对学生写作过程中反映出的问题,我认为应从以下三个方面加以补救,对症下药。
一、加强句法知识渗透,强化语用功能
在学生写作过程中,经常出现不同词性的词句法功能滥用或误用的现象,尤为突出的是动词的滥用现象,大多数学生几乎每篇文章中都会出现时态语态错误、动词原形作主语、多个动词连用作谓语等问题,这样的例子屡见不鲜。
鉴于此,教师应分阶段、分层次、有针对性地对学生加以引导,利用各种形式强化语用功能的意识。
1.积累强化,固化句型结构。
引导学生通过诵句、赏句、析句等方式,深刻体会并掌握英语简单句的五种基本句型及不同词性的词在基本句型结构中有着什么样的句法功能,再通过仿句等方式反复强化,进而学会灵活运用。
2.分类汇总,增强意识培养。
教师可以把课本、阅读理解和书面表达范文中出现的典型句子,尤其是利用动词的各种形式充当不同句法功能的句子,分门别类地汇总,让学生分析并背诵积累下来,增加对学生句法知识和语用功能的输入,使学生在头脑中形成潜意识,尤其强调谓语的构成,除非出现并列谓语,每个英语句子只有一个谓语动词的总则。例如:要分阶段、有意识地强化动名词可以作语而动词原形不可以,用现在分词、过去分词、不定式作定语、宾补、状语等成分时,确定如何利用主被动关系及时态确定选用何种具体表现形式,从而在自己的写作中有效地避免汉式英语的出现,大大强化表达效果。如果教师这项工作做得扎实,那么像:(5)Personally,I think some students copy others’ homework is not right.(正确的表述:Personally,I think copying others’ homework is not right.)(6)I think copy homework is bad for our study.(正确的表述:I think copying homework is bad for our study.)(7)I took the flight number BC779 went back China.(正确的表述:I went back China taking/on the flight number BC779.)这样的错误就可以有效地避免。
3.反复操练,融合多种形式。
上述情况,我们不仅在学生的书面表达中会看到,在语法填空和短文改错两个题型中,这样的考查尤其突出。因此,我们应该把这三者有机地结合起来,分阶段、有针对性地对同一内容进行不同形式的操练,使学生的意识和知识不断地得到强化和内化,从而提高应用能力。
二、正确引导,发挥教师的示范作用
英语的句子表达通常遵循“由短变长”的写作方法,要引导学生正确表达,教师必须做好示范引领,让学生直观地体会如何运用英语思维重新整合要点,找出句子主干(主 谓 (宾)、主 系 表)并正确表述,然后把定语、状语或补语等修饰成分以合适的形式添加在合适的位置,如:“近三十年,我们家乡发生了很大的变化。”如果按照汉语的思维方式和语言模式,我们可确定:主语“我们家乡”,谓语“发生”,宾语“变化”,时间状语“近三十年”,就会出现这样的表述:In the past 30 years,our hometown has taken place great changes.然而take place/happen/occur/break out等表示发生的英语词汇都是不及物的,不能接宾语,必须以发生的事作主语,因此,教师要引导学生用英语思维方式重新整合要点,主语“变化”,谓语“发生”,这是由主语和谓语构成的句子的主干,而“我们家乡”及“近三十年”则分别成了地点状语和时间状语,先完成主干Great Changes have taken place,然后把时间状语in the past 30 years 和 地点状语in our hometown分别加到句首和句尾,即可形成正确的表述:In the past 30 years,great changes have taken place in our hometown. 在日常训练中,我们可以采用汉译英的方式,不断对学生加强引导;还可以通过积累学生在书面表达中暴露出的某一类问题,集中引导学生如何分步骤正确表述,因其为学生的共性问题,针对性更强,且更能激发学生的求知欲,引导效果更好。如:(1)I hope you are as soon as possible help me to find the suitcase.他(她)想表达的意思是:“我希望你尽快帮我找到那个皮箱。”这句话的表述中主句没问题,从句用英语思维句子结构应该是主语 谓语 宾 宾补,即“you can help me to find the suitcase”,时间状语“as soon as possible” 加到句尾,形成:“I hope you can help me to find the suitcase as soon as possible.”如:(2)Maybe some students copy homework is in order to have more time to play.摆脱汉语思维习惯,按照先主干再添加修饰成分的写作方法,尽管不太地道,但最起码正确的表述应该是这样的:“In order to have more time to play,some people copy homework.”
三、鼓励积累,运用固定句型结构和多种表达方式
英语与汉语的表达方式不同在句式上表现得尤为明显,但处于基础阶段的学生在写作中并没有充分注意到这一点,而将汉语的表达方式用在英语句子的写作中,如果学生积累一定的句型结构或其他有效的表达方式并恰当利用,则不仅能有效地避免汉式英语的产生,还能为书面表达增添亮色。如:(3)“Copying others’ homework have many reasons.”可用句型或表达方式“There be句型”,表述为:“There are many reasons for copying others’homework.”如:(4)“In the suitcase had some money,a family photo and an ID card.”可用句型或表达方式“There be句型”,表述为:“There is some money,a family photo and an ID card in the suitcase.”或运用倒装结构表述为:“In the suitcase were some money,a family photo and an ID card.”如:(5)“Personally,I think some students copy others’homework is not right.”可用句型 “It is adj/n for/of sb to do ...”,表述为“Personally,I think it is not right for the students to copy others’homework.”,或用“that”引导主语从句作主语表述为“Personally,I think that some students copy others’ homework is not right.”,或用“copying”动名词作主语表述为:“Personally,I think copying others’ homework is not right.”
总之,由于受汉语思维方式的影响,汉式英语在学生的写作中屡见不鲜,教师应冷静分析,对症下药,用英语句型结构武装学生并引领学生的思维,同时,加强对固定句型结构和多种表达方式的积累,呈现给读者最优美最地道的表达。