莫干山 最好的时光

来源 :世界高尔夫 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tigernone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
莫干山对于很多人来说都不陌生,中国四大避暑胜地之一,众多的历史名人,既为莫干山赢得了巨大的名人效应,更为莫干山留下了难以计数的诗文、石刻、事迹以及二百多幢式样各异、形状美观的名人别墅。因春秋末年,吴王阖闾派干将、莫邪在此铸成举世无双的雌雄双剑而得名,是中国著名的休闲旅游及避暑胜地。它与北戴河、庐山、鸡公山并称为我国四大避署胜地,东南距杭州60公里,东北距上海200公里。 Moganshan is familiar to many people. One of the four major summer resorts in China and many famous historical figures both won a huge celebrity effect for Moganshan and even left untold countless poems on Moganshan , Stone carvings, deeds and more than 200 blocks of different styles, beautiful shape of the celebrity villa. Because of the Spring and Autumn Period, the king of the village of Wang Lu and cadres, Moxie here cast in the world of Warriors and swords named after, is China’s famous leisure and tourism and summer resort. It and Beidaihe, Lushan, Jigongshan and also known as China’s four major shelters from the southeast of Hangzhou, 60 kilometers away from the northeast 200 kilometers from Shanghai.
其他文献
坐落在闽南侨乡安溪县金谷镇的陈利职校,是一所省级重点公办职校。学校规模宏伟、交通便捷、绿树成荫,环境优美,校园占地面积达160多亩,建筑面积3.2万平方米,在校生2000多人,
习近平总书记指出,实现中华民族伟大复兴,就是中华民族近代以来最伟大的梦想。“中国梦”归根结底是人民的梦。这个梦想,凝聚了几代中国人的夙愿,体现了中华民族和中国人民的
美国当代翻译理论家奈达 (E.A.Nida)曾给翻译下了一个定义。他说;“所谓翻译,是指从语义到文体在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原文的信息。”在这段话中,奈达提出
中国改革开放30多年来,中国特色社会主义制度不断发展和完善,各项具有中国特色的政治、经济、文化制度正在逐渐建立起来,国家的治理体系在转变,逐渐形成由多方力量参与的社会
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
<正> 西方对英语阅读过程的研究已有百多年历史。早在1885年卡特尔(Cattell)就进行了字母与单词辨认的研究。1908年休伊(Huey)探讨了阅读中的意象问题。与此同时巴斯韦尔(Bus
随着我国社会经济水平的不断提高,教育事业也得到了飞速的发展。就高职院校的学生来说,图书馆是他们获取知识的重要场所,在高职院校的发展中占有极其重要的作用。高职院校图
美国一项新研究发现,孕期牙周病容易导致早产及新生儿体质量偏低等不良妊娠结果。美国牙周病学学会会长南希·L·续豪斯博士表示,牙周病是一种慢性细菌性炎性疾病,会导致牙龈
Antiretroviral therapy has markedly reduced acquired immune deficiency syndrome-related deaths and opportunistic infectious diseases.This has resulted in prolon
通过测定2种不同施锌和施铜水平下苗木和离体菌丝中铜锌含量,研究了接种外生菌根(Suillusbovinus)对欧洲赤松(Pi-nussylvestris)苗生长和微量元素积累和分配的影响. 结果表明,菌丝的侵染增加了苗木生长,同时也增加了