藏缅语因果复句关联标记研究——兼与汉语比较

来源 :中央民族大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dbsoldier
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
藏缅语不同语言的关联标记既有共性,又有个性。通过亲属语言对比,能够看到藏缅语因果复句的历史演变轨迹。藏缅语因果复句多是前因后果句;关联标记的优先语序是居中;关联标记具有多功能性;不同语言的关联标记大多无同源关系;与汉语对比,既有共性又有个性。
其他文献
长期以来,我国外贸企业资金来源主要是银行贷款这种债务融资渠道,在股权融资和境外融资方面又存在种种限制和障碍。这造成了我国对外经贸企业资金来源渠道单一,资本结构扭曲
1.前言进入21世纪以来,随着全球化进程的加速,英语在中国对外交往中扮演着日益重要的角色。对英语的巨大需求促进了英语教育在中国的空前发展,而随之出现的许多与语言、文化
加入WTO后,为适应国际贸易规则和高技术产业的国际竞争,我国高技术产业必须实施以自主创新为基础的发展战略,形成以企业为主体的技术开发体系,培育符合高技术产业自身发展特
The improved form of calculation formula for the activities of the components in binary liquids and solid alloys has been derived based on the free volume theor
二十世纪七、八十年代,一幅周总理的半身像在中国家喻户晓。周总理微侧的身躯、刚毅的面容、微蹙的双眉以及眉峰间凝聚的魄力、意志和信心,深深地印入并震撼着一代中国人的心灵
首届中国国际铸造材料会议及展览会于 2 0 0 1年 11月 14日~ 17日在上海光大会展中心举行 ,会议主题是国际铸造材料的新发展 ,与会者近 30 0人。世界上重要的铸造材料供应商、
王成喜是以画梅而驰誉国内外艺坛的画家。以某种相对固定的题材作为艺术生涯的表现对象,并非中国美术史的独有现象,在世界艺术史中也屡见不鲜。王成喜之所以一直以梅花为题材
王蓉蓉简历王蓉蓉,国家一级演员,中国戏剧家协会会员,中国戏曲声乐研究会会员,第六、七届全国青联委员,民盟盟员。2000年被中国文联评选为“德艺双馨”的艺术家,国家文化部同时授予
Based on field investigations and indoor systematic research of the 1879 South Wudu M8.0 earthquake conducted in recent years, the magnitude, damage, seismic in
从国际贸易完全电子商务化的预期发展趋势上看,电子商务不仅仅是简单地将对外贸易活动搬到了虚拟电子网络上,更是一场传统外贸营销管理摸式和生产力与相应生产关系的深刻变