论文部分内容阅读
艺术所面对的世界越来越纷繁复杂,各种手段、意义、情感、观念常常赋予其太多的文本内容,从而将艺术形式本身的价值湮没其中。形式所蕴含的丰富内涵并不通过形式来表达,或者说不能被形式表达,而求诸于其余叙述方式,从而令形式本身丧失活力。雕塑在不断扩展材料、技术手段、文化观念的时候,正面临着这样一种迷失的危机。
雕塑家比利·李并没有刻意回避后现代进程对于雕塑发展的影响,然而,基于他的年龄、个性、兴趣、文化背景、生存体验等多种因素,他自然地选择“极少主义”作为创作的基本语法。由平面、圆、直角和折线组成的几何形体贯穿他全部的创作,看似简单的重复强调了内在的张力。纯粹的质感与冷峻的横平竖直的线条,形成了优雅与正直并存的风格。在作品《反射(reflection)》中,雕塑呈现出完全开放的姿态。外部空间贯穿了雕塑的下半部分,镜面不锈钢将外部空间的自然环境融入到作品之中,斜刺向天空的尖角与天空形成无形的联系。由于作品本身的简单纯净,观众的注意力很容易被引向作品的尺度和陈列方式上,并由此体味形体自身所带来的感动与震撼。
极少主义的代表雕塑家之一罗伯特·莫瑞斯认为:“形象简洁不必然等于体验的简单化。单一独特的形式没有简化联系,而是建立了秩序。”李试图建立一种对于现实生活内在规律的认识。形式的纯净和简单,是艺术家对生活和社会秩序的观点和追求,在现实生活喧哗骚动其实良莠难辨的表象之下,生命本质是单纯而直接的。
然而,李的作品除了保持着整体统一的理性和秩序之外,也发展出“突然的断裂”,或许是形体方圆曲直的分割,或者是材质色泽的对比(比如抛光表面与粗糙肌理),矛盾成为雕塑的一部分。比如在作品《无题》中,垂直向上的黑钢板由带着银色金属光泽的扇形物支撑起来,并且在指向天空的顶部也镶嵌了一块银色的较小的长方体。雕塑每个部位的材质、色泽和形态的变化并不给人以任何心理准备。李关于形式上的突然断裂的实践为他的作品注入了一种直觉因素,注入了戏剧性的冲突,也注入迷一般的感觉。它们整体昭示了从纯粹的极少主义向亲近、诗意甚至浪漫的转变。李说:“我感兴趣于某种雕塑语言,它通过我称之为视觉诗意的东西唤醒了内在情感的体验。我认为事物内在的力量远比外在表象更为强大。在生命中,我执着于探究不明确性、悖论和反讽。”不叙事,不明确指出,因而李的作品的形体与表面共同建立了一种隐匿的抒情。情感的形态与物的形态在此共存。断裂也解释了完整性被破坏的感觉。当人们对事物一瞥而见时,通常只看到局部,但是这个局部常常作为整体存在于人的脑海中。
比利·李的眼和手纯粹是雕塑家的眼和手。他的视觉语言总是与形和量有关,这实际上是光与影的微妙转化,带来难以捉摸的面与轮廓线。执着且多意的圆,在作品中表达着雕塑形式特有的诗意,支配并激励着艺术家继续发展。观者对于穿透物体的光影的理解与对于作品表像的感受不可分割。
对于比利·李而言,他的作品的意义,存在于作品之外。他的作品提供了一种契机:观众被授予作品意义的解释权。观者原有的思想、情感、知识储备乃至欣赏时的心理状态,都在起最终的作用。观者的反映最终成就他的极简法则里的诗意抒情。
链接:比利·李的生平与工作
比利·李1946出生于南非的奥埃滕哈赫,孩提时期随父母移民英国。他的父母亲来自两个完全不同的国度——中国和荷兰。
1969年,李以第一名的成绩毕业于伯明翰艺术与设计学院并获得美术学士学位。从1972年开始,他便作为获得肯尼迪学术奖的英国学者在美国哈佛大学、麻省理工大学等院校交流学习。在获得伦敦皇家艺术学院的美术硕士学位后,他任职于麻省理工大学前卫视觉研究中心。迄今为止,他还是唯一一位获得肯尼迪学术奖的艺术家。1991年,他在日本举行的“第7届亨利·摩尔国际雕塑展”中获特别奖。1993年,在日本富士国际当代雕塑双年展中,比利·李从来自47个国家1109名参展者中脱颖而出,获罗丹奖。1999年,他获得格林斯博罗卓越奖。他对北卡罗来纳州的艺术贡献不仅仅体现在他个人的作品上,更是因为他是北卡罗来纳州艺术委员会代表。迄今为止,他作为艺术委员会成员参加了很多州立大厦的艺术计划,如阿姆斯德医院项目之州立建筑计划、旧税建筑工程,等等。2002年,他获得了美国东南部艺术大学联合大会所颁发的艺术杰出成就奖。2003年,他获得首届桂林愚自乐园国际雕塑突出成就奖。
1969年在英国伯明翰的艾肯画廊举办他的处女秀。1976年他在芝加哥的吉尔曼画廊举办了他的美国首次个展,随后他多次参加美国、欧洲,中国,日本等地的国际性展览,包括在英国伦敦皇家雕塑画廊举办的“赭石星球”展,在威尼斯古根海姆博物馆举办的“21世纪英国雕塑展”。他的雕塑作品被多家机构收藏,诸如桂林愚自乐园、上海雕塑公园日本箱根室外艺术博物馆、匈牙利都那瓦罗多斯雕塑公园、智利的普塔恩多和美国的很多艺术中心。
比利·李于1984年之后,生活并工作在格林斯博罗(北卡罗来纳州中部的一个城市)。目前,他执教于北卡来罗纳大学。尽管他有实力在国际化的环境中发展,他并不对屈居于地方城市感到遗憾,相反,他对平静的生活、创作和教学工作感到满足。他感到:“这个学校雕塑系的规模和实力吸引了我。虽然我的同事们的艺术观点各异,但这里随处充满了相互尊重与合作。” 教学工作有时与个人艺术发展的需求产生矛盾。因为与学校课程安排有冲突,李不得不放弃很多次展览机会。但他也强调,作为教师,不能只是待在学校的象牙塔里,也需要到学院环境之外竞争激烈的职业艺术圈中评估一下自己。“如果自己都未曾体验过,如何培养符合时代需求的艺术下一代呢?”他说。
Billy Lee was born in 1946, of Chinese and Dutch parentage in Uitenhage, South Africa. As a child his parents immigrated to England.
Lee’s accrual of prizes and awards began early. He received his BFA with 1st class honors in 1969, from Birmingham College of Art and Design, and his MFA at the Royal College of Art, London 1972. Upon graduating from the RCA, he was made Kennedy Scholar at the Center for Advanced Visual Studies, Massachusetts Institute of Technology, Boston, USA, and was later named a Fellow. He remains the only artist ever to receive the prestigious Kennedy Scholar award. In 1999 he received a UNCG Excellence Award. He has made artistic contributions to North Carolina not only through his own work but also by serving as a juror for the North Carolina Arts Council. He has been on panels selecting art for the State Building Programs such as Umstead Hospital and the Old Revenue Building in Raleigh.He also received the Outstanding Artistic Achievement Award from the Southeastern College Art Conference in 2002. Currently, he resides in the States and is a professor at the University of North Carolina at Greensboro.
Lee’s visual language is all about shape and mass—a language of subtle shifts of light and shadow, of elusive planes and contours. Critic Trevor Richardson has written: “The syntax the sculpture employs may still be essentially Minimalist, but Lee has infused it with a subtle, anthropomorphic presence” Lee also said,“I am interested in a sculptural vocabulary, which evokes the sensibilities of experiences through what I would term as visual poetry. I think the power of implication is far greater than the actuality. As in life, I am interested dealing with the idea of ambiguity, paradoxes and ironies.”
Just in the last few years, Billy Lee has been invited to exhibit in China, Chile, Hungary, England, Japan and Spain-as well as various American shows from Chicago to New York. The First Yuzi Paradise International Sculpture Awards in Guilin, China in 2003 awarded Lee its Outstanding Prize. At an earlier exhibit in Guilin in 1999, Lee, representing the U.S., was one of 15 sculptors from many entries who were invited. At the Fujisankei Biennale International Exhibition for Contemporary Sculpture in Japan, Lee was one of 25 artists chosen from 1109 entries representing 47 countries. Of the 25 finalists, only 12 were from outside Japan. He was awarded the Rodin Prize. At the 7th Henry Moore International Sculpture Exhibition, Japan, he won the Giacomo Manzu Prize and last year he showed at the Guggenheim in Venice.
雕塑家比利·李并没有刻意回避后现代进程对于雕塑发展的影响,然而,基于他的年龄、个性、兴趣、文化背景、生存体验等多种因素,他自然地选择“极少主义”作为创作的基本语法。由平面、圆、直角和折线组成的几何形体贯穿他全部的创作,看似简单的重复强调了内在的张力。纯粹的质感与冷峻的横平竖直的线条,形成了优雅与正直并存的风格。在作品《反射(reflection)》中,雕塑呈现出完全开放的姿态。外部空间贯穿了雕塑的下半部分,镜面不锈钢将外部空间的自然环境融入到作品之中,斜刺向天空的尖角与天空形成无形的联系。由于作品本身的简单纯净,观众的注意力很容易被引向作品的尺度和陈列方式上,并由此体味形体自身所带来的感动与震撼。
极少主义的代表雕塑家之一罗伯特·莫瑞斯认为:“形象简洁不必然等于体验的简单化。单一独特的形式没有简化联系,而是建立了秩序。”李试图建立一种对于现实生活内在规律的认识。形式的纯净和简单,是艺术家对生活和社会秩序的观点和追求,在现实生活喧哗骚动其实良莠难辨的表象之下,生命本质是单纯而直接的。
然而,李的作品除了保持着整体统一的理性和秩序之外,也发展出“突然的断裂”,或许是形体方圆曲直的分割,或者是材质色泽的对比(比如抛光表面与粗糙肌理),矛盾成为雕塑的一部分。比如在作品《无题》中,垂直向上的黑钢板由带着银色金属光泽的扇形物支撑起来,并且在指向天空的顶部也镶嵌了一块银色的较小的长方体。雕塑每个部位的材质、色泽和形态的变化并不给人以任何心理准备。李关于形式上的突然断裂的实践为他的作品注入了一种直觉因素,注入了戏剧性的冲突,也注入迷一般的感觉。它们整体昭示了从纯粹的极少主义向亲近、诗意甚至浪漫的转变。李说:“我感兴趣于某种雕塑语言,它通过我称之为视觉诗意的东西唤醒了内在情感的体验。我认为事物内在的力量远比外在表象更为强大。在生命中,我执着于探究不明确性、悖论和反讽。”不叙事,不明确指出,因而李的作品的形体与表面共同建立了一种隐匿的抒情。情感的形态与物的形态在此共存。断裂也解释了完整性被破坏的感觉。当人们对事物一瞥而见时,通常只看到局部,但是这个局部常常作为整体存在于人的脑海中。
比利·李的眼和手纯粹是雕塑家的眼和手。他的视觉语言总是与形和量有关,这实际上是光与影的微妙转化,带来难以捉摸的面与轮廓线。执着且多意的圆,在作品中表达着雕塑形式特有的诗意,支配并激励着艺术家继续发展。观者对于穿透物体的光影的理解与对于作品表像的感受不可分割。
对于比利·李而言,他的作品的意义,存在于作品之外。他的作品提供了一种契机:观众被授予作品意义的解释权。观者原有的思想、情感、知识储备乃至欣赏时的心理状态,都在起最终的作用。观者的反映最终成就他的极简法则里的诗意抒情。
链接:比利·李的生平与工作
比利·李1946出生于南非的奥埃滕哈赫,孩提时期随父母移民英国。他的父母亲来自两个完全不同的国度——中国和荷兰。
1969年,李以第一名的成绩毕业于伯明翰艺术与设计学院并获得美术学士学位。从1972年开始,他便作为获得肯尼迪学术奖的英国学者在美国哈佛大学、麻省理工大学等院校交流学习。在获得伦敦皇家艺术学院的美术硕士学位后,他任职于麻省理工大学前卫视觉研究中心。迄今为止,他还是唯一一位获得肯尼迪学术奖的艺术家。1991年,他在日本举行的“第7届亨利·摩尔国际雕塑展”中获特别奖。1993年,在日本富士国际当代雕塑双年展中,比利·李从来自47个国家1109名参展者中脱颖而出,获罗丹奖。1999年,他获得格林斯博罗卓越奖。他对北卡罗来纳州的艺术贡献不仅仅体现在他个人的作品上,更是因为他是北卡罗来纳州艺术委员会代表。迄今为止,他作为艺术委员会成员参加了很多州立大厦的艺术计划,如阿姆斯德医院项目之州立建筑计划、旧税建筑工程,等等。2002年,他获得了美国东南部艺术大学联合大会所颁发的艺术杰出成就奖。2003年,他获得首届桂林愚自乐园国际雕塑突出成就奖。
1969年在英国伯明翰的艾肯画廊举办他的处女秀。1976年他在芝加哥的吉尔曼画廊举办了他的美国首次个展,随后他多次参加美国、欧洲,中国,日本等地的国际性展览,包括在英国伦敦皇家雕塑画廊举办的“赭石星球”展,在威尼斯古根海姆博物馆举办的“21世纪英国雕塑展”。他的雕塑作品被多家机构收藏,诸如桂林愚自乐园、上海雕塑公园日本箱根室外艺术博物馆、匈牙利都那瓦罗多斯雕塑公园、智利的普塔恩多和美国的很多艺术中心。
比利·李于1984年之后,生活并工作在格林斯博罗(北卡罗来纳州中部的一个城市)。目前,他执教于北卡来罗纳大学。尽管他有实力在国际化的环境中发展,他并不对屈居于地方城市感到遗憾,相反,他对平静的生活、创作和教学工作感到满足。他感到:“这个学校雕塑系的规模和实力吸引了我。虽然我的同事们的艺术观点各异,但这里随处充满了相互尊重与合作。” 教学工作有时与个人艺术发展的需求产生矛盾。因为与学校课程安排有冲突,李不得不放弃很多次展览机会。但他也强调,作为教师,不能只是待在学校的象牙塔里,也需要到学院环境之外竞争激烈的职业艺术圈中评估一下自己。“如果自己都未曾体验过,如何培养符合时代需求的艺术下一代呢?”他说。
Billy Lee was born in 1946, of Chinese and Dutch parentage in Uitenhage, South Africa. As a child his parents immigrated to England.
Lee’s accrual of prizes and awards began early. He received his BFA with 1st class honors in 1969, from Birmingham College of Art and Design, and his MFA at the Royal College of Art, London 1972. Upon graduating from the RCA, he was made Kennedy Scholar at the Center for Advanced Visual Studies, Massachusetts Institute of Technology, Boston, USA, and was later named a Fellow. He remains the only artist ever to receive the prestigious Kennedy Scholar award. In 1999 he received a UNCG Excellence Award. He has made artistic contributions to North Carolina not only through his own work but also by serving as a juror for the North Carolina Arts Council. He has been on panels selecting art for the State Building Programs such as Umstead Hospital and the Old Revenue Building in Raleigh.He also received the Outstanding Artistic Achievement Award from the Southeastern College Art Conference in 2002. Currently, he resides in the States and is a professor at the University of North Carolina at Greensboro.
Lee’s visual language is all about shape and mass—a language of subtle shifts of light and shadow, of elusive planes and contours. Critic Trevor Richardson has written: “The syntax the sculpture employs may still be essentially Minimalist, but Lee has infused it with a subtle, anthropomorphic presence” Lee also said,“I am interested in a sculptural vocabulary, which evokes the sensibilities of experiences through what I would term as visual poetry. I think the power of implication is far greater than the actuality. As in life, I am interested dealing with the idea of ambiguity, paradoxes and ironies.”
Just in the last few years, Billy Lee has been invited to exhibit in China, Chile, Hungary, England, Japan and Spain-as well as various American shows from Chicago to New York. The First Yuzi Paradise International Sculpture Awards in Guilin, China in 2003 awarded Lee its Outstanding Prize. At an earlier exhibit in Guilin in 1999, Lee, representing the U.S., was one of 15 sculptors from many entries who were invited. At the Fujisankei Biennale International Exhibition for Contemporary Sculpture in Japan, Lee was one of 25 artists chosen from 1109 entries representing 47 countries. Of the 25 finalists, only 12 were from outside Japan. He was awarded the Rodin Prize. At the 7th Henry Moore International Sculpture Exhibition, Japan, he won the Giacomo Manzu Prize and last year he showed at the Guggenheim in Venice.