跨文化能力在外语教学中重要性

来源 :成长·读写月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xlr9900
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】随着我国对外开放的日益深化,跨国界与跨文化交流已经成为当今世界的发展趋势。为了保证这些国际间交流的准确有效,同时,也为了避免因文化差异而引发的误解与冲突,在大学英语教学中对于学生的跨文化能力的培养也变得尤为重要与必要。如何才能既全面有效地完成语言教学任务,又恰当自然地导入文化知识,是一个值得不断研究的课题。
  【关键词】跨文化能力;外语教学;文化
  Abstract: Along with the development of opening-up of China, the cross-border and intercultural communication find their ways in today’s world.In order to make the international exchange effective and to avoid the misunderstanding and conflicts caused by cultural differences,it is critical to integrate cultural education with English teaching in colleges and universities.How to achieve this task completely and introduce the cultural knowledge appropriately are becoming the valuable issue.
  Key words: intercultural competence; foreign language teaching;culture
  随着不同的民族、国家之间的交往日益加强,以及我国对外开放的深化,各个领域中越来越多的中国人有机会参与跨国界与跨文化的交流。为了保证这些国际间交流的准确有效,为了避免因文化差异而引发的误解与冲突,在外语教学中融入相关的文化教育便显得尤为重要。
  一、跨文化能力与外语教学
  20世纪60年代是信息技术和交通技术高度发展的年代,随着科技的进步,空间距离大大缩短,各种文化间的交流日益频繁。然而文化差异滋生众多的理解失误、矛盾和冲突,反而使人们的心理距离加大。培养对文化差异的敏感性,缩短文化距离,发展跨文化交际能力,已经成为新时代的迫切需求。Bennett & Allen 认为跨文化交际能力包含三层含义:超越民族中心主义思想的能力、善于欣赏其他文化的能力以及能够在一个或多个文化环境中恰当表现的能力。能力应该包括一定的相关知识,将这些知识转换为行为表现的技能以及渴望知识、勇于实践的态度和动力。在外语教学中,这一点不仅体现在培养态度和意识,传授知识,且还能提高技能。
  二、外语教学中的文化学习
  语言的文化功能渗透到语言和语言使用的各个层面,因而语言具有强大的文化教学潜力。但是,这些潜力如果不去挖掘和开发,将永远只是一个美好的愿望,难以成为现实。由于对文化教学的意义认识不够全面、深入,文化学习的过程和内容知之甚少,所以今天外语教学中的文化教学具有极大的局限性,只停留在具体文化信息的传授上,忽略了文化能力的培养,这不仅阻碍了跨文化交际能力的培养,而且延缓了外语学习的进程。只有弄清外语学习和第二文化学习的关系,才能在外语教学大纲制定、教学内容选择、教材编写、教学方法设计、课堂活动组织和教学测试中合理处理文化与语言的关系,促进外语交际能力和跨文化交际能力同时提高。
   就外语教学而言,文化学习的目的更倾向于文化调试,即保持自己的文化身份,在了解目的文化特点的基础上与目的文化群体进行恰当、有效地交际。然而,这种以某一具体文化为学习目标的文化学习不是外语教学中文化学习的最终目的,它只是文化学习的一个必经阶段。外语学习者在此基础上,了解更多的文化群体,掌握文化和跨文化交际的普遍规律,增强跨文化意识,提高跨文化交际能力,力争成为一个跨文化的人,这才是Kramsch(1998)和Byram(1997)所提出的外语学习和文化学习的最终目标。
  三、结语
  没有民族文化作基础,我们对西方文化的学习将是盲目的、被动的、肤浅的。了解外国文化固然重要,掌握并深刻理解母语文化更加重要,只有将两者结合起来,才能避免跨文化交际的障碍。胡文仲、高一虹指出:“学了外语就丢了母语,有了外国文化就抛弃了民族文化,那么这些人仍是‘单语人’,这个世界仍然是隔绝的世界,如此,外语学习又有什么意义呢?”。跨文化能力对于外语教学的影响,从广义上看,能在外语教育中实现中西文化教育的兼融并举、共同发展,我们才能造就出符合现代社会要求的外语人才!
  
  参考文献
  [1]Bennett., Bennett.,& Allen, W. 1999.Developing Intercultural Competence in the Language Classroom.
  [2]Kramsch, C.1998(b).Language and Culture. Oxford: Oxford University Press.
  [3]罗选民.论英汉文化对比与跨文化交际研究[A].上海:上海外语教育出版社,2004.
  [4]胡文仲,高一虹.外语教学与文化[M].长沙:湖南教育出版社。1997.
  [5]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社。1997.
  [6]张玉玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社。2007.
其他文献
【摘 要】唐人街曾是中国移民的聚居地和华人劳工的避风港,见证了几代华人华侨的欢乐和泪水。本文针对美国唐人街不断萎缩的发展趋势,采用定性研究法对其衰落原因进行探究,研究发现居住成本、移民人数、移民层次、华裔子女观念和移民政策是导致美国唐人街衰落的主要原因。研究结果旨在为大众理性看待美国唐人街衰落提供理论参考。  【关键词】唐人街;华人;华裔;移民政策  唐人街,是指在其他国家或地区,中国移民尤其是第
期刊
【摘 要】随着我国经济的发展,我国的教育体制也在不断地进行改革。在我国的大学之中,传统的教学模式也已经受到了非常大的冲击,为顺应我国目前形势的变化,大学教育也在不断地寻找适合自己发展的道路。对于大学英语的学习,课堂教学和自主学习相结合的模式,是目前比较适合的发展道路。  【关键词】大学英语;课堂环境;自主学习能力;关系  由于我国经济的带动,计算机等多媒体技术也在不断发展,并且已经广泛应用到了各个
期刊
【摘 要】国家中长期发展规划明确指出,高职教育的发展必须建立一支高素质的教师队伍。因此,高职教师不但要发展自身的业务素质,更要发展自身的综合素质,从而从根本上提高高职教育水平。  【关键词】高职;英语教师;素质  一、高职英语教师队伍现状述评  (一)业务能力不强  招生规模的急剧扩大使得很多没有大学教学经验的毕业生或者教师走上了大学教室的讲台,这些教师教育理念还停留在传统的教学模式阶段,对高职教
期刊
【摘 要】近年来,随着旅游业的飞速发展,导游队伍规模快速壮大,综合素质不断增强,导游总体服务质量有所提升。但在快速发展的同时,导游队伍仍存在许多问题,这就影响了我国旅游业的发展。因此,提高导游职业道德修养是当前我国旅游业亟待解决的问题。   【关键词】导游;道德;修养  一、努力学习理论知识  “职业道德修养是一种理智的、自觉的道德养成活动。”职业道德行为是以个人的自觉性为前提的,如果没有这种自觉
期刊
【摘 要】军校教育的一切活动也是以师生关系为前提开展的, 它既受教育活动规律的制约,又是一定历史阶段社会关系的反映。院校师生关系的好坏直接影响着人才培养的成败,影响着人才工程的实现,关系着人才建设体系根基的稳定性。  【关键词】调查;新型师生;关系定位  一、新型师生关系定位与运用研究的意义  (一)新型师生关系的定位与运用是学院教育顺利转型的迫切需求  不论是在学历教育中还是在任职教育中,学院中
期刊
【摘 要】随着新时代的到来,具有现代化的图书馆尤其是高校新建的图书馆自身包含了物质和精神的双重属性。本文将会着重从网络文化在高校新建图书馆中起到的作用进行分析和探讨,然后对如何对高校新建图书馆与网络文化进行有效融合提出一些建议,希望能够对今后高校新建图书馆的网络文化构建提供一些借鉴和参考。  【关键词】新建高校;新建图书馆;网络文化;服务;有效融合  若是从传统的社会分工上来看,图书馆是上层建筑和
期刊
【摘 要】国外的学者评价隐性课程为“是继泰勒(R.W.Tyler)领导的科学化课程编制运动及布鲁纳(J.S.Bruner)领导的学科结构运动后课程领域的又一次革命”。可见研究隐性课程的重要性,已引起了教育界的广泛关注。  【关键词】隐性课程;述评  一、国内外研究动态  (一)国外研究动态  目前,学术界普遍认为隐性课程一词为舶来品,来源国外的研究。隐性课程在20世纪60年代至70年代的课程研究领
期刊
【摘 要】本文主要是创新高校党建工作和大学生思想政治教育模式,以适应当下学生出现的各种思想和心理问题。创新的模式主要是打破以前传统的教学方式,转向现代化教学方式,充分将教学和实践以及和学生沟通结合,从上至下建立一套体系,以更好的将党建工作融入大学生的思想政治教育中。并针对构建这样的模式需要解决的问题,提出了相应的建议和对策。  【关键词】模式构建;高校党建工作;大学生思想政治教育;心理健康  一、
期刊
【摘 要】近些年,国家始终致力于高中英语教育改革,以期探索用更好的教育制度,培养出更加适合社会的高素质人才。因此,实现高中英语教学与新课改标准相适应,成为广大英语教育者迫切需要解决的问题。本文从新课改背景下高中英语教学中现存的问题入手,明确新课改的目标,研究适应新课改标准下的高中英语教学方法并加以实践。  【关键词】新课改;高中英语;探索;实践  高中英语教学改革要从教师自身出发,根据新课程改革的
期刊
【摘 要】为了体现法律语言的严谨性和规范性,避免引起歧义,法律英语的句子结构通常比较复杂,包含多种修辞成分的长句较多。在翻译时,除了要掌握普通英语翻译长句的方法,还要掌握一定的翻译技巧,如对特殊句型的处理以及准确选择用词等。  【关键词】法律英语;句法特点;常用技巧  一、句法特点  为了更好地对长句进行翻译,首先要搞清楚法律文本中长句的特点。其一是句子冗长,词汇专业,意思较隐晦难懂;其二是句子中
期刊