现代新城 魅力河西

来源 :扬子江诗刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:as16188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2005年秋,中共南京市建邺区委、区政府邀请省、市诗人、艺术家进行以“现代新城,魅力河西”为主题的大型采风活动,现代化的南京河西新城激发了诗人的灵感,他们随后创作出一批作品,现选发丁芒、李强、孙友田、冯亦同等部分作品,以飨读者(丁芒、李强作品见P40、41)。 In the autumn of 2005, the CPC Nanjing Jianye District Committee and the district government invited provincial and municipal poets and artists to conduct large-scale gathering activities with the theme of “modern city and charming Hexi”. The modernized Hexi New City in Nanjing inspired the poets to create the A number of works are now selected Dingmao, Li Qiang, Sun Youtian, Feng Yi and some of the same works to readers (Ding Man, Li Qiang works see P40,41).
其他文献
刮风、下雨及下雪等自然现象如何用英语正确、规范的表达出来,很多同学拿不准,本文现归纳如下,供同学们参考。  一、wind作“风”解时,是名词,常用“the wind”结构,它与形容词连用时,需加a, an修饰或使用复数形式。例如:  The wind is rising.  风刮起来了。  a cold wind  一股冷风  warm south winds   温暖的南风    The win
少年谁无英雄梦?但并不是每个人都能像14岁的英国男孩迈克尔·佩勒姆一样勇敢地去实践梦想。迈克尔从位于西班牙与北非之间的直布罗陀海峡出发,航程3500英里(约5633公里),抵
遂昌县位于浙江省西南部,钱塘江、瓯江上游,东倚武义、松阳,南邻龙泉,西接江山和福建浦城,北与衢江、龙游、婺城相连。素有“浙南林海,钱瓯之源,遍地金银,云雾山茶”的美誉。
江西南亚铝业有限公司创立于2008年,坐落在历史悠久的文明古城江西-安义县,是安义铝型材基地上一颗璀璨的明珠。公司占地面积150亩,拥有固定资产2亿元,员工600余人,年产能达5
Yesterday is dead,forget it;  Tomorrow does not exist,don’t worry;  Today is here,use it.  ——《序》    Yesterday·启程    落幕,延缓了启程的脚步  黑影,拉长了回忆的碎片  沉重,步履蹒跚,像失魂的魔  抽干了幻想还在泛滥  渺茫,寒夜蔓延,像失心的鬼  选择了自己,启程  磨平了理想的挚
法国人深知中国正处于疯狂发展的建设高潮,所以展览商业目的十分明确,没有独立的艺术专业性可言。  在纽约生活了18年。  有好事者列出“是不是真正纽约客”的检验标准,共20多条,其中一条:“纽约客认为住在不远的威彻斯特就算外地人。”“纽约客”(New Yorker),成了优越感的同义词。  多年前,在派对上主人介绍我于一法国人,说是标准纽约客时,她也很骄傲地声称,她是“巴黎仙”(Parisian),
“浮梁买茶”这个词句留存在人们脑海,多因唐代诗人白居易的长歌《琵琶行》。一千多年以前,也就是唐元和十一年(公元816年)的深秋,浔阳江头风瑟瑟、夜静谧,枫叶、荻花、孤舟
那天黄昏  开始飘起了白雪  忧伤开满了山冈  等青春散场  午夜的电影  写满了古老的恋情  在黑暗中  为年轻歌唱  走吧女孩  去看红色的朝霞  带上我的恋歌  你迎风的吟唱  露水挂在发梢  结满透明的惆怅  当岁月和美丽已成为风尘中  的叹息  你感伤的眼里  有旧时的泪滴  相信爱的年轻  没能唱给你的歌曲  让我一生常常追忆  [湖南华容五中新星文学社指导老师:江梦霞]
从前,在一所木房子里住着一对老年夫妇。他们很老了,但是却没有自己的孩子,感到很孤独。 Once upon a time, there lived an elderly couple in a wooden house. They are v
文章总结了国际私法中关于合同法律选择的主要理论,特别是法律关系本座说、最密切联系说、特征履行原则和比较国际私法学等,并吸收了其合理成分,在此基础上,设计出了一种解决涉外合同纠纷法律适用的综合方法和准则