生命轨迹中的音乐

来源 :当代学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:foonyun_117_126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在每个人的一生中,音乐都是不可或缺的元素。从人一出世的《摇篮曲》到《婚礼进行曲》,再到《葬礼进行曲》,生命轨迹中音乐无处不在。莎士比亚说过:“音乐是整个宇宙和谐的守护神。”它可以是早春树枝上的喜悦,也可以是秋日阳光下的悠闲。那内心的热情与奔放、慷慨与悲伤,人生的漫漫道路,都结成了一个个音符,连接在一起,化为颗颗心灵的红玛瑙,它们诠释着生的真谛、活的美妙,它们是情感的释放,是心灵的诉说!童年,音乐开始播种的季节。《摇篮曲》那轻柔的乐声中,有我们最纯真的童年回想,那是勃拉姆斯赠给友人的维也纳 In everybody’s life, music is an indispensable element. From the “Lullaby” to the “Wedding March” and “The Funeral March”, the music in the life track is everywhere. Shakespeare said: “Music is the patron saint of harmony in the entire universe.” It can be the joy of the branches in early spring, or it can be laid back in the autumn sunshine. The inner enthusiasm and unbridledness, generosity and sorrow, and the long road of life have all formed into a single musical note. They are connected together and turned into a red onyx of hearts. They reflect the true meaning of life and the wonderfulness of living. They are The release of emotions is the telling of the mind! Childhood, the season when music begins to sow. The gentle music of Lullabies is remembered in our most innocent childhood. It was Vienna that Brahms bestowed on its friends.
其他文献
目的探讨乌司他丁联合微量肾上腺素在骨水泥型人工髋关节置换术中预防骨水泥植入综合征(BCIS)发生的作用。方法回顾性研究自2010-01—2013-11施行的骨水泥型人工髋关节置换术48
下面的两幅统计图漂亮吗 ?它们摘自 2 0 0 3年 1 1月 2 8日出版的《环球时报》 .其中的扇形统计图做成了车轮状 ,而条形图则像一条“三节棍” ,生动活泼 .这些统计图不只是美
在一九三七年七月七日的晚上,日本皇家军队以一个微不足道的理由(失踪了一名士兵),在已经占领了中国东北之后,又跨过了北京南边的卢沟桥,拉开了漫长的中日战争的序幕,这场战
进入一月,备战高考的进程又推进一步,每个考生的神经绷得更紧,在学习任务与竞争心理的无形压力下,疲劳已逐渐蔓延在考生身上,许多考生虽然花不少的时间复习、做各种习题,但复
渔业是大农业中的重要产业之一,也是菜篮子工程的组成部分。步入市场经济的市郊农村,如何发挥资源优势、劳力优势、科技优势,加快渔业发展,增加有效供给,促进农村致富奔小康
一教师上“9加几的加法”一节,为了体现课程标准中所倡导的算法多样化安排了以下教学环节。教师出示例题9+3=,让学生口答,要求说出是怎样想的。生1:9+3=12因为9加1得10,10加2
动词的时态语态一直是每年高考测试的重点,也是同学们学习的难点。本文结合高考试题,对时态语态的热点问题进行分析,以帮助大家攻克这一难关。一、几种易混时态的用法比较1.
本文以2004年第二套全国文科综合试卷的政治试题为例,对考生在政治试题中失分的情况和原因进行探析,旨在提醒广大同学科学复习备考。下面从考试方面、学习方面进行综合分析。
一、相容事件的概率例1甲、乙、丙三人分别独立地解一道题,甲做对的概率是12,甲、乙、丙三人都做对的概率是124,甲、乙、丙三人全做错的概率是14.求:(1)分别求乙、丙两人各自
一、消除歧义(1)停顿消除法:按句子所表达的意义合理停顿,消除歧义。如:“这种糖五毛五十粒。”这句话既可理解为“五毛钱”能买“五十粒”,也可以理解为“五毛五分钱”能买