论文部分内容阅读
齐耳短发,白皙红润的脸色,善意的双眸,黑色圆口拉带布鞋,白底带着蚕丝一样细的黑纹棉布夹克,这就是毕淑敏就读鲁迅文学院时留给我的印象。她在装束上那么普通,走在大街上,你确实很难想象她就是以《昆仑殇》享誉文坛的作家毕淑敏。她钻入菜摊儿,站在公共汽车站牌下,跻身于商场等等,确实与别的妇女相差无二。这也就是毕淑敏的平常,同时也是不平常之处。我常常觉得,那些装束上很前卫,言谈举止很新潮的女性,其骨子往往却是计较、琐碎、世俗的;而装束庄重、言语谦和的知识女性,其灵魂深处才真正拥有对世俗生活的批判力量,对艺术探索的执著和标新立异。
Qi Er short hair, white and rosy complexion, good eyes, black round mouth with cloth shoes, white silk with fine black cotton jacket, which is Bi Shumin Lu Xun Literary Institute left me the impression. Her dress so ordinary, walking in the street, you really hard to imagine that she is “Kunlun 殇” a literary writer Bi Shumin. She got into the vegetable booth, standing under the bus stop, among the shopping malls, etc., really different from other women. This is Bi Shimin’s usual, but also unusual. I often think that those women who are very edgy and have a very trendy way of putting on their clothes tend to be careless, trivial and secular. However, women who dress themselves dignifiedly and speak modestly really have a deep understanding of secular life Critical power, dedication to the art of exploration and innovation.